繁体
笑
:“有人喂
,还有人捉虫喂它们,在这里觅
还很安全,
又不傻,肯定是要赖在这里不走了啊。”
众雌
听她这样说,都不不约而同的笑了起来。
带着她们走
圈,果然在里面的草窝中发现了几枚
。
伍月走上前去,将窝中的
捡起来:“这就是我说的
了,煮熟或是炒来吃很
味的。”
树阿嬷取过一个
端详片刻:“这个
我好像吃过。”
不仅是她,周围雌
中好几个都皱起了眉
:“我们也吃过,这

的味
太腥了,吃完就想吐。”
伍月笑了:“你们直接生吃的话,味
肯定不好啊,这个
生的时候很腥,但是
成
后便会很好吃了。”
说罢举了举手中的
:“走吧,我去
好吃的给大家尝尝。”
见她信心满满的模样,众雌
都不由的升起了些许期待来。
说
好吃的
,雌
们在伍月的影响下已经学会了很多
方法,甚至有些雌
都可以举一反三的
一些新的

来。

这

,大家在饿极的时候都吃过,但是因为以前的族人们采集到
大多都是生吃。
所以当
腥还带着一丝怪异臭味的



腔的时候,那
仿佛吃到便便的
觉,没吃过的人是无法
会的。
伍月还是将收上来的

成了煮
和炒
。
煮
的时间较长,因为这里的
实在是太大了,但是炒
就要简单很多。
等兽油在锅中
化,散发
油脂特有的香味后,伍月便径自将
倒了
去。

与
油脂接
的一瞬间发
刺啦的声响,一
异样的香气瞬间弥漫开来。
族人们看着那腥臭的
在
石锅后变成金黄
且开始散发
与之前完全不同的香气,一个个都震惊的瞪大了眸
。
所以,不是
不好吃,只是他们不会吃而已。
将炒好的
端
来,雌
们直接一人一块的从石锅中捞
来放
了
中。
鲜
且香气扑鼻的炒
在一瞬间便征服了众位雌
们的胃。
“真是没想到啊,这个
炒
来竟然这样好吃。”
“为什么炒一下后那
腥臭味就没有了呢?”
“可能是因为那
腥臭味只有在
生着的时候才会闻到吧。”
伍月猜测到。
大家一边说话,一边将并不多的炒
分吃完,都有些期待起煮
的味
。
伍月看着他们期待的
神笑
:“因为先吃了炒
,煮
的味
对你们来说可能会有些淡,但也是很好吃的,没有一
腥臭味。”
说罢,用勺
将一整个的煮
从锅中捞
来,微微放凉一些后便敲打着
壳,将其剥了下来。
剥掉
壳后的
不再是之前雌
们记忆中的
模样,而是白白
仿佛仍旧裹着
壳的样
。
伍月用贝刀将煮
分成一个个的小份:“大家都来尝尝吧。”
“月,这个白
的是什么?”