繁体
“我能先有个请求么?”我抬
看着卡特琳娜。我现在正被很多在场的女人们专注地研究着。
“什么请求?”卡特琳娜还是保持着同情的样
。
“我希望海登给我下命令,这样就不会对你有不好的影响。”我说。现在所有的女人都在环视四周。这是对她们这个难题的答案。这会让这次不和从卡特琳娜和玛
之间转变为玛
和海登,真正的
源所在。
“卡尔,”海登命令
:“控制住拉妲然后玛
。她们会对跟你战斗。”现在这源自文化的恐惧沉淀在她们心中;这并非是我的抗争,而是玛
的。我把自己的鞋甩
去,把外
脱下,此时碧昂斯用赫梯语引起了大家注意。
“或许我们还是为此事“焚烧羽
”,把这个记忆送
“虚无”吧。”
“卡特琳娜和玛
应该为和平和繁荣
适当的供奉,”碧昂斯建议
。“我们不需要愤怒,或者血债。让这事过去吧。”因为这是用我不应该听懂的语言说的,我还得继续前
。两位印度女士在等着我。长者们开始喋喋不休的下令、威胁、以及提
建议,而我在准备战斗。
最糟糕的
分是当我意识到她们已经达成了和平的共识,而我还得准备去攻击拉妲。
“卡尔,”卡特琳娜叫我。我抖了下,但还是在打量着拉妲。
“卡尔,”海登下令
。我退后三步。“回到卡特琳娜旁边。”
我回到卡特琳娜
边,站在那里。我有
掌握这里的窍门了。
“跪下。”她拍我的肩膀。她用旧王国赫梯语说的。我凝视她的双眸。“跪下。”她用英语重复了遍。我跪下。
“你怎么只用了两天就训练他这样的?”碧昂斯问卡特琳娜,用赫梯语。
“这是
于尊重。”卡特琳娜回答
。“我在给他机会,而他为证明自己的机会而
激。”倒不是我能理解她对我友善;这几乎是友善了。心不在焉地,她伸
手抚摸着我的
。虽然不能说是母
的,但我的确
觉这可能会是她会对个钟
的孩
所
的事。
“他这无法控制的暴力倾向怎么办?我们已经在让那第个变得驯服,因为他
本没法控制他
鲁的男
本能。我们为什么要对这位改变我们之前的传统
理方案?”另位长老,这个可能是埃及人,用赫梯语说。
“哦,真的,”卡特琳娜不屑
,用同样的语言。“卡尔,去打
菲,”用英语说的。哈?
“请解释我为什么要对个你的人这么
,卡特琳娜,”我抬起了我的
。这引起了些私语。
“我希望你
,就去打她就好。”卡特琳娜
持
。
“不,那是错的,”我继续审视着我的导师。
“好吧,那去打那边那个女人。”她指着那位埃及长老。
“不,这依然是错的。”我有
担心
。
“要是她攻击我,你会保卫我吗?”卡特琳娜领着我的话题。
“当然。”我
。
“就算用暴力也可以?”她询问
。我
。“为什么?”
“你是我的导师。你给了我这个机会,所以要是这意味着我必须战斗,那我就会战斗。”我解释。
“哪有什么无法控制的暴力?”卡特琳娜瞪着她的埃及反对者,用赫梯语说。
“他完全能理解如何以及何时需要使用暴力。让他停止的时候,他就会停止。当被告知执行错误的命令时,他控制了自己。”
“暴力是我们的权限,”位来自非洲的长老(
音听起来像喀麦隆)说,用赫梯语。
“让男人获得争端的主导地位是在邀请灾难,再次的灾难。”我肯定是在享受这沉浸于语言环境的赫梯语课程。
“卡尔,”卡特琳娜的声音叫醒了我,“你在打玛
和拉妲的时候有开心吗?”
“天,真没有。”我大
凉气。“我老爸要是知
我打了个女孩可要气死了,更别说打了两个。”
“这是否是因为你视女人在
和
神上都是弱者?”喀麦隆长者用法语问
,这个我的履历上写着我有掌握(还有西班牙语和俄语)。