繁体
冗长的
别令人厌烦,所以我的
别会简明扼要。
是我的心脏,对不对?原谅我陈腔滥调地说一句“我早告诉你了”,但一切早在我的意料之中。我死于心脏衰竭,对不对?你终于相信了吧?我终究没有疑病症。
发现我更改遗嘱,什么也没有留给你,你一定吃惊得连站都站不稳。我太了解你了,约翰,此刻你决心对遗嘱的有效
提
异议,对不对?也许你会声称我
神错
或病
膏肓,不知
自己在
什么。但我猜在看完这封信后,你会决定远走
飞,避风
去。我可以确定的是──你不会提
异议。
你一定也在想你在我死后支
的那些庞大
费。我要求等我死后六周再宣读遗嘱,因为我知
你会忍不住挥金如土,所以我要使你陷
绝境,不得不为了避债而到
藏匿。
我为什么要如此残忍地对待你?惩罚,约翰。你当真以为我会让你把钱
在你的姘
上吗?没错,我知
她的事。其他的那些女人,我也都知
。
你是不是气坏了,亲
的?好戏还在后
呢!我把最令人吃惊的事保留到最后。我不是“笨猪”。没错,我听到你在跟你的姘
通电话时用那
字
骂我。起初我伤心、幻灭又生气,哭了整整一星期。后来我决定报复。我开始搜查你的书房找寻证据,我一心想知
你
了多少钱在你的那些姘
上。等你离家上班,我就会移动我的“大
”,起床下楼到你的书房。虽然
了不少时间,但我总算猜
你的密码,
你的秘密档案。哦,约翰,我万万想不到你和你的“播
社”死党们竟然如此邪恶堕落。有关当局会怎么看待你们的不法勾当?我复制了每一个档案,为了证明我说的是实话,赶快回家叫
名为“并购”的档案。移到第十六行。我在你们最近的一笔
易中
了一小段文字,只是为了让你知
我到过那里。
你担心吗?害怕吗?我却洋洋得意。试想,知
你在我死后会坐一辈
的牢有多么令我开心。你看到这封信时,列印的资料已经送
去给某个会择善而行的人。
你不该背叛我,约翰。
瑟琳
☆☆☆
米雪坐在圣克莱社区医院、外科
蓝医师的办公间里埋首文书工作。她已经完成九份病历,还有两份待完成。大
分的病人都是蓝医师的。他去欧洲
旋风式旅行,所以她这两个星期都在代他的班。但他明天就会回来上班,到时她就可以正式开始她多年来第一次的休假。
但在病历完成前,她哪儿也去不了。还有邮件。天啊!她从她的办公间抱了一大叠未拆封的邮件到蓝医师的办公间来,发誓在
理完那些邮件前绝不休息。
疲力尽的她看一
手表,忍不住大声申
。清晨四
十五分,一件严重的机车车祸使她比平时提早一小时起床。她从那时起就脚步不停地忙碌着。现在已经是下午五
了。她把手肘靠在那叠完成的病历上,用手掌托着脸颊,闭上
睛。
三十秒后,她已经睡着了。米雪在当住院医师期间学会了打盹儿的好
。她已经练就了随时随地都能睡觉的本事。
“米克医师?”
她猛地惊醒。“什么事?”
“妳需要一些咖啡因。”一个护士在经过时说。“要不要我替妳
杯饮料来?妳看来
疲力荆”
米雪毫不掩饰她的恼怒。“梅涵,妳把我叫起来就是为了告诉我,我看起来很疲倦?”