繁体
军歌》虽然未见灵验,我们却以此消磨了无数的时光。他还说,如果我们梦到一只漂亮的白鹭,第二天醒来时就会在枕
下面找到它的羽
。我不止一次睡醒后,在自己的床上发现白
羽
,但我从来不记得梦到过白鹭。当然,在他所有的故事当中,最
彩的莫过于
人鱼的故事了——黎明时分,他看到一整群
人鱼朝他的船游过来。我从来不记得他参加过弥撒,但是,他是第一个带我去修
院看
人鱼椅
的人,并且给我讲述了关于椅
的故事。我想,他只是假装自己是一个堕落的人。他虽然拒绝接受母亲的信仰,但是,他似乎对宗教颇为崇敬。那时候,她对宗教并没有显示
任何病态的虔诚。我有时想,他娶她可能就是因为她对信仰无穷无尽的接受能力,她可以接受每一个教条、信义以及教会的故事。或许,她对教会的信念,对他来说是一
弥补。我的母亲和父亲是特别的一对——华尔特·惠特曼和圣女贞德——但是,他们的婚姻很幸福。他们彼此相
。这一
我敢肯定。
※book。hqdoor※虹※桥书※吧※
第24节:
人鱼椅
(23)
母亲将目光从照片上移开,等着我把她手上的绷带缠好。她穿着蓝
的丝线浴袍,没有腰带。她把浴袍领
竖起来,然后,一只手无意识地伸到了那个装满宗教杂
的
屉上。她用手指抚摸着
屉的把手。我很想知
,关于他死讯的剪报是不是还在里面。我为什么要送给他那个烟斗呢?父亲和我有一天在啾啾日用杂货店里看到了那个烟斗,他非常喜
。他把它拿起来,假装
了一
烟。“我一直想
那
会
烟斗的男人。”他说。我用卖招
蟹一分一分赚来的钱,给他买了那个烟斗,作为父亲节的礼
。母亲跟我说不要买,她不想让他
烟斗。但我还是买了。关于烟斗是游船起火的原因,她从来没有跟我提起一个字。我撕下一块胶带,把绷带
黏在她的手腕上。她刚想站起来,但是,我在她的椅
前面跪下来,把两只手放在了她的膝盖上。我不知
如何开
。但是,我已经把事情揽下来了。我把休赶跑了,现在,就看我的了。我跪在那里,
到自己能够
理好这件事的信心开始动摇。母亲直视着我的
睛。她的下
耷拉着,垂成一个弯弯的弧形,
里面一小块粉

。她看上去千古不朽,比她的实际年龄苍老许多。我说:昨天晚上在
园里,你提到了多米尼克,记得吗?”她摇了摇
。她的那只好手放在
上,我把它握在自己的手里,抚摸着她的指甲尖。“我问你为什么伤自己的手指,你提起父亲,然后又提起多米尼克神父。他跟你切断自己的手指有关吗?”她茫然地看了我一
。“他是不是让你觉得,你应该以某
苦行来赎罪,诸如此类的东西?”
她脸上的茫然变成了愤怒。没有,当然没有。”“但是,把你的手指切断就是赎罪的表现,不是吗?”她的目光迅速地从我的脸上移开了。“求求你,母亲。我们必须好好谈一谈。”她把牙齿咬在下嘴
上,好像在考虑我的请求。我望着她摸了摸自己的
发,心想她的
发多么枯黄啊。“我不能谈论多米尼克。”她终于说
。“为什么不能?”“我不能,就是不能。”她拿起一个药瓶,走到门
。“我该吃止痛药了。”她说
,消失在走廊里,我仍然跪在她的梳妆台旁边。
11
我
了一整个上午的时间
行大清扫,决心让自己派上用场。我换了母亲的床单,洗了衣服,
洗了多年来未被碰过的地方:浴室里的瓷