繁体
“唉,你啊,多吃
。”见麦克尼尔有些拘谨,老人不乐意了,“你不是说过段时间要去北面收拾土著吗?到时候你们怕是只能吃草了……草都吃不上。”
本章尚未读完,请
击下一页继续阅读---->>>
“不是坐以待毙。”老杰克心平气和地解释
,“是不要到
跑。有些人总以为他们能把土著晃得
转向,殊不知这
把戏就和普通人与飞行员比平衡
一样。他们还
着神
鬼没的
梦呢,转
就被土著设下的陷阱给一网打尽了。”说到这里,老人又重重地叹了
气,“麦克尼尔,你更要小心。你要带的不是和你朝夕相
的兄弟,是一群各怀鬼胎的闲散人士甚至是亡命之徒。他们别说认真听从你的指挥,就算是军方
手也不见得服帖。”老人给自己倒了一杯酒,“……只要他们别从背后害你
“在非洲,最难缠的就是土著,你永远不会理解你们之间到底是因为什么而发生下一场战斗。”老杰克回忆起了往事,“他们比我们更了解这片土地,即便我们的祖辈在这里已经生活了这么多年,还是比不上他们。扯远了,在
带地区闯
的那几年给我留下的最重要的教训就是,不要在他们的地盘上到
窜。”
然而,和这
论述相反,豪尔赫·迪亚兹生前的品德一直受到众人称赞。在和尼托·
里亚姆的
中,当麦克尼尔问起这位律师生前是否存在不法行为或是
德上的污
时,司机给
了否定的答案。以前经常有大善人被发现是不法之徒的诡谲案例,也许所有人都有
败名裂的那一天,区别只在时间上。既然凶手自己都这么说,麦克尼尔也只好认为迪亚兹律师确实是个无懈可击的模范。假如这位对信仰颇为虔诚的
牙人
了教会,说不定有机会成为教宗钦定的圣人。
“那就坐以待毙?”
“教会可没这么说,这是《神曲》的自创说法。”麦克尼尔风趣地解释
,“而且,如果只看所害的人是否是恩人,那么全欧洲的人都要下地狱,因为他们一起推翻了拿破仑·波拿
。恩人有时候也会变成另一
意义上的仇人,尤其是当人堕落了之后。”
麦克尼尔
以为然。在敌方控制区莽撞行事,多半会葬送指挥官手
的所有
队。有些运气好的人还有返回的机会,另一些人则没有这
好运。沙漠、雨林、荒野、冰原……历史上无数的惨痛教训告诫后来者,不要掉以轻心。
“我最近见了一些人,他们的
情倒是够了,但我看他们太轻敌。”麦克尼尔当即决定转移话题,他不想和老人谈论钱的问题。迄今为止,老杰克发财的唯一希望就是彩票中奖,而这
小概率事件落在他
上的可能
估计比麦克尼尔返回原来的世界还低。不过,万一老杰克果真走运,麦克尼尔则有另一番打算,他希望老人的晚年不必过得如此凄凉。
土著对eu来说一直是个不小的问题。通常来说,有能力勾结土著造反的,都是那些在eu的
系下受过充分教育的
英,他们的自我意识觉醒后,不再将eu作为想象中的共同
,而选择了和他们的差异其实更大的同胞。警备军向来是轻视非洲南
土著的,跟北非地区那些有组织有纪律的阿拉伯人不同,黑非洲的土著连散兵游勇都算不上,对eu统治的威胁仅限于给市民制造恐慌,实际损失简直可以忽略不计。这
刻板印象在最近几年伴随着愈发频繁的暴力事件而被彻底颠覆了,eu
民
理当局终于想起来这片土地原本属于谁。但是,那些脑
里只有一腔
血的青年,却兴奋地以为到了建功立业的时候。他们想象着要学习另一批先人在
洲将印第安人斩尽杀绝那样,彻底将土著从非洲清除。
“我听您说,以前您参加过第二次世界大战,在非洲当过兵,那您有没有和土著
手的经历?”麦克尼尔和老杰克吃得兴起,开始谈论起了最近的大新闻。不巧的是,屋
里没有电视,在各
娱乐活动相当匮乏的年代,学会忍耐孤独与其说是本事不如说是本能。
”