繁体
但这样一来公众对总督的不满将大大超过还未现
原形的敌对势力。长此以往,总督本人的信用将会被彻底透支,eu在南非的统治也将摇摇
坠。
他脱下上半
的
衣,又打了个
嚏。北半球正在步
夏季,南半球却已经快到冬天了。没能适应气候变化的麦克尼尔不
意外地又
冒了。
“没人抗议?”
“怎么没人?有人!有很多……”老杰克绘声绘
地描述着当时的场面,“你不在,真是太遗憾了。当时街
上已经挤满了人,但是警备军派
骑兵和坦克之后他们就老实了。听说有几个年轻人被坦克碾了过去……谁在乎呢?”说到这里,老杰克抑郁地打开了放在桌旁的一瓶啤酒,“当天晚上总督发表了措辞严厉的讲话,说在危机排除以前将采取一切必要措施保卫eu南非公民的安全。我看大多数人都不相信他,有人正打算弹劾总督。”
如果赫尔佐格总督面临的问题只不过是遭受弹劾,那麦克尼尔
本不会关心对方的死活,他知
总督有远比自己更多的手段来应付这些明枪暗箭。但是,南非的
心问题还未解决,土著的地位悬而未决,阿非利加布里塔尼亚人已经开始集结起来试图捍卫自己的合法权益。
第二天一大早,麦克尼尔便赶往总督府。门
的卫兵认识麦克尼尔,在通知内
的警卫后就放行了。这天赫尔佐格总督手
没什么要
的公务,他正在办公室内端详着一座小巧
致的翡翠雕塑。当麦克尼尔大踏步走
办公室时,总督本人急忙站起来请麦克尼尔到一旁的沙发上就坐。
“你送我的礼
呢,我已经收到了。”总督把雕塑放在一旁,“虽然可能不大合我的胃
,但你冒着这么大风险把这些藏品带回eu,我是无论如何也要收下的。先告诉你个好消息,我正在派人
照当时那些人留下的地址来发放抚恤金,这件事不劳你
心了。”
“多谢。”麦克尼尔
激地看着总督,“公民们会铭记您的恩情。”
“哪里有什么恩情?”总督自嘲地说着,“他们已经把一切都忘光了。我不过是采取了一些必要的行动,所有人都指责我是当代的血腥伊凡。麦克尼尔,你在布里塔尼亚帝国逗留了这么久,想必不会是一无所获吧?”
赫尔佐格总督的目的可以用两个方式实现,其一是布里塔尼亚帝国主动服
并撤
南非,其二则是布里塔尼亚帝国陷
规模更大的内
从而无暇他顾。麦克尼尔原本计划制造破坏,但他不能对布里塔尼亚平民的苦难无动于衷,战
本
是比贵族的压迫更令人窒息的痛苦。于是,他向总督报告说,皇帝已经决定停止在南非的一切谍报活动。
“好极了,希望这位厌恶谎言的皇帝能遵守他的承诺。”赫尔佐格总督满意地拍了拍手,“你帮了我们全
南非公民一个大忙,麦克尼尔先生。尽
它对目前相当恶劣的局势可能没有什么积极影响,但我还是要
谢你在这个过程中的付
。”总督正襟危坐,打着官腔对麦克尼尔表示谢意,“如果你有什么需要办的事情,可以委托给我。南非没有我无法搞定的事情。”
麦克尼尔从衣兜中掏
了一张支票。
“我想先把发放抚恤金的工作完成。”