繁体
是因为判断和nffa对抗将得不偿失。理想在现实面前不堪一击,所有抱着伟大的愿景而开始斗争的青年都盼望着有志同
合的战友,但他们等来的只有待价而沽的工
和腐化堕落的蛆虫,总有一天他们会成为同样的生
而毫无自觉。麦克尼尔不想批评他们的天真,他没有这么
的理由和立场。
换上一
净整洁的西服后,麦克尼尔拿起
包
发了。下午三
左右,他
时抵达了银行附近,并礼貌地向银行的工作人员传达了自己的意愿。希尔特为他们准备了多
假
份,其中就包括里维拉名下公司的员工,除非有人愿意仔细地调查全
细节,否则这些假
份上的漏
永远不会被外人发现。坐在宽敞的会客厅内,麦克尼尔不禁为里维拉及其盟友的艺术品位
到难堪。这家在墨西哥各地都开有分行的银行,是里维拉重要的合作伙伴之一,它似乎也被里维拉那
要奢华溢于言表的审
给
染了。这些装饰
除了让人一
看
其价值并
慨主人是何等富有之外,于心灵上而言无法带来任何积极效应,甚至会让穷人格外地仇恨富人。
麦克尼尔想起了所罗门和他谈起犯罪集团时的对话,小时候的麦克尼尔因那些和詹姆斯·所罗门有着相同肤
的人往往在街
上
窜并实施暴力活动而产生了好奇心。
“真正的犯罪集团首脑啊,应该穿着黑
的西服和白
的衬衫,谈吐富有学识而文质彬彬,生活习惯相当自律,对自己的事业和属下的发展有着长期规划……” [page]
“那么,那些手指上
着十个金戒指、脖
上挂着金
项链的呢?”
麦克尼尔还记得当时詹姆斯·所罗门笑得把嘴里的可乐全都
了
去。
“孩
,那不是犯罪集团首脑,是只能充当
神病打手的临时工。”
临时工有很多好
,他们可以充当长官和上司推卸责任的完
工
,而且没人在乎他们在整个组织内的前途。麦克尼尔时常怀疑他自己也不过是各个组织的长期临时工而已,事故的真正责任人往往得不到惩
,那些只是
照命令办事的负责人却要承担一切后果。大桥垮掉了,施工时没看到隐患的工程师固然有责任,那么从工程一开始就不断地挪用经费以至于导致采购
门只能使用劣质材料的大号鼹鼠该不该抓
去杀一儆百?很遗憾的是,麦克尼尔一生从未见过他期望中的真正正义审判,从那以后他明白自己也不过是一个更好用的打手而已。
玻璃门被推开了,一个双
挂着黑
圈的墨西哥中年男
走了
来。
“mecansodeesperar.riveraestáenojadoporloquelefiltroalosabogados.”
“esofueunerror.damesuficientetiempo,meocuparedeesto.”
“不幸的是,我们的时间不多了。”麦克尼尔完全地代
了角
,在希尔特面前他必须谨小慎微,当他借用nffa或是其他组织的旗号活动时则完全不用顾忌对方的
受。对方是在和他所代表的人对话,倘若麦克尼尔的态度
现不
庞然大
应有的
,那些潜在的敌对分
就会找到可乘之机,原本服
的家伙也可能产生造反的念
。