繁体
朝鲜的组织最近还在破坏
通设施这
事。”米拉很规矩地坐在麦克尼尔
旁,“然而,战争爆发前这些人就发表过类似的言论,他们却安然无恙。”
“支持对朝鲜人、亲朝鲜组织还有咱们这些外国难民采取
措施乃至是暴力手段的总后台差
就被成功弹劾,他们哪里有时间
这些细枝末节呢?”即便麦克尼尔对朝鲜缺乏好
,当这
排外把他和
亡到南方的朝鲜人同样地归类到【外人】当中时,他也顾不得那些至今束缚着他的观
的固有印象了。退一步说,假如韩国人给像他这样的外国难民提供较好工作条件时还附带着对脱北者的优惠,麦克尼尔当然也会欣然接受。
12月的寒风
拂着早已失去
知的脸庞,坐在草地中休息的三人很快等来了新一
炮声。从声音传来的方向和噪音大小来判断,有一场战斗发生在东北方向,或至少那里是朝军的攻击目标之一。
“准备继续前
。”麦克尼尔比划了一个手势,“我们先观察朝鲜人的作战方式。听说他们主张使用大兵团作战,也许基本战斗单位人员不会很少……灵活一些,尽量避免和他们长时间
战。”
三人
上没有携带任何武
,麦克尼尔所说的
战其实只能称作逃跑。在草丛和林地里穿梭以便让敌人迷失方向是麦克尼尔认为的当前最有效的策略之一,前提是朝鲜人不会下令把周围夷为平地。
照麦克尼尔的指挥,一行人继续前
,他们的耳边传来了越发清晰的爆炸声。以陆军为主的朝军表现
了应有的实力,时代的改变不足以完全将传统的陆军思维踢
现代战争。
“我们走了多久?”
“才半个小时。”麦克尼尔
也不回地答
。 [page]
“唉,我
觉自己老了。”伯顿开始回忆他过去的光辉历史,“想当年,我还在中东地区服役的时候,为了找一
描述模糊的地
和一群不知所踪的敌人,可以在沙漠和荒野中连续一个人走上几天几夜……嘿,现在想起来,我真不清楚自己是怎么熬过来的。”
“如果周围没有敌人的活动踪迹,这么
多算是无聊。”米拉的声音从草丛里钻了
来,“没什么危险。”
“怕的就是空虚啊,那
觉能把人
疯。”伯顿回应
,“我的战友当中,有些人形成了条件反
,只要他们单独行动时
上带着枪,周围
现任何活
,他们都会开枪
击的。其中有个姑娘回国之后,因为这
病没治好,有一天她把自己的丈夫给打死了,后来我听说她
了
神病院。”
“真是不幸。”麦克尼尔敷衍了事地评论
,“……前面有个小树林,我们离开草丛之后,往树林那边走。”
“树林里不会有埋伏吧?”
“停,别说这么晦气的话。”麦克尼尔最先爬
了草丛,依旧以匍匐前
的姿态沿着略显陡峭的斜坡向上爬行,抓住了一棵小树的树
,“这附近很安全,没有枪声也没有异常信号,朝鲜人和韩国人都没注意到这里。”
“那么,这个算是什么?”第二个从草丛里爬
来的米拉指着麦克尼尔前方的黑影。
这句话把麦克尼尔吓了一
,他
好了和敌人拼命的准备,直到他发现有一
尸
躺在大树旁时,才松了一
气。确定周围没有其他人员活动后,麦克尼尔小心翼翼地爬到尸
附近,把尸
翻了过来。
在麦克尼尔的印象中,朝鲜的士兵是一群使用着上世纪过时装备、
材矮小的乌合之众,空有人数优势和
武
的威慑,自
则不堪一击。
前这名朝军士兵的装束则颠覆了他原先的想法,仅从
上的装备来看,这些朝鲜人并不落后于南方的同胞。