繁体
阵地抵抗的人员里竟然没一个
军士兵,先自行打了退堂鼓;等他们又见到外面的僵尸争先恐后地从门窗涌
时,恐惧和对于被抛弃的担忧完全压倒了战斗的信念。不需要谁先开
或是号召,伊拉克士兵们你争我抢地往二楼撤退,却撞见了就在楼梯
监视着他们的
军士兵。盟友的鄙夷神情让忙着逃命的士兵们清醒了不少,他们试图就在楼梯上阻击僵尸,然而这个计划也以令人意想不到的速度破产了。
“长官,僵尸攻
二楼了!”刚从楼
把其中一个正在向二楼窗
攀爬的僵尸击毙的伯顿冷不防听到了后方传来的坏消息。
伯顿刚想叫这人别声张,却已经发现附近的士兵们的脸上浮现
了动摇的神
。他叹了一
气,没说什么,只是把那名士兵打发走,心里为自己的命运而担忧。以前总是他担心麦克尼尔,现在
到他为自己的
命
心了。尽
其余士兵还在奋力抵抗,
照目前的趋势,要不了多久,僵尸就会将这栋建筑彻底淹没。
查理·袁颤抖着向下望去,后退几步,闭上了
睛。
“告诉我,我们能活着回去。”他结结
地对伯顿说
。
“我只能保证您是最后一个死在这里的。”伯顿没好气地说
,“也不知援军现在到了什么地方,但愿我刚才听到的螺旋桨噪音是真的。”
已然放弃了所有希望的查理·袁沮丧地
坐在楼
的天
板上,哪怕双耳突然被大得惊人的枪声
满,他也没有振作起来重回指挥岗位的意思。
“是的,我们迟早都得死,只有时间早晚的区别而已。”他自言自语着。
“我收回我刚才的话,长官。”伯顿惊喜地叫着,“看来援军已经到了,有这两架武装直升机的帮助——只要它们不在飞行过程中被不知从哪冒
来的对空导弹击中的话——这个镇
里不会有任何敌人是我们的对手。”
查理·袁仍然垂
丧气地
坐在地,他只以为伯顿在骗他,直到震耳
聋的爆炸声终于将他从垂死的幻觉中惊醒,年轻的亚裔军官才重新捡拾回自己的理智。就在不远
,两架
军武装直升机用导弹和机炮驱赶着地面上的僵尸,
在扫
路线上的
人症患者除了粉
碎骨之外再无第二个下场。尽
这并不能
上将被困在建筑内的
伊联军拯救
来,却还是让本以为自己必死无疑的士兵们鼓起了斗志。
判断大局已定的伯顿吩咐
旁的其余
军士兵回到建筑内
支援苦苦血战的伊拉克士兵,然后继续一丝不苟地执行着自己的任务。手下的小动作从来没能逃得过他的
睛,他不愿因伊拉克人的不满而承担额外的风险,必须尽快弥补这些过失。
其中一架武装直升机向着他们靠近。一侧舱门打开了,灰
土脸地迎上前去的查理·袁发现领
的军官居然是琼斯上尉。
“……我没想到您会亲自来。”他有些惭愧,不仅是为自己搞砸了任务,也是为补充
自己名下的士兵又承受了惨重损失,“这座镇
已经完全被不同敌人控制了,我们没办法从中杀
一条血路。另外,这座城镇中的
人症患者数量多得惊人,明显——”
“长官,我们有理由认为必须加
在这里的军事
署以确保将无孔不
的信仰卫士团早
赶
去。”伯顿突兀地打断了查理·袁的发言,“这些蝗虫飞到哪里,哪里就要
现灾祸。”
到疑惑的查理·袁信任自己的副手,他并不认为伯顿会无缘无故地
不合时宜的事情。于是,他保持着沉默,静静地等待着伯顿向琼斯上尉描述镇
内敌人分布状况的报告结束,从
到尾不置一词。