繁体
会为他们的信仰冲锋陷阵,更不必说和整合运动沆瀣一气的军队也不会袖手旁观了。
激烈的战斗仍未结束,但共和军的胜利希望越来越渺茫。他们夺取市内重要设施的计划失败了,抢夺火炮的方案也胎死腹中。一些英勇的共和军士兵试图攻击航空队基地、夺取航空炮艇来轰炸城市内及周边地区的联
军,然而他们在前往基地的路上就遭到了联
军凶猛炮火的袭击。参加起义的航空队士兵被炸死在了机库附近,他们的鲜血成为了航空炮艇的
剂。
最终,起义军不得不困守里约
内卢内外的几
营地,期待着局势会有所好转。近在咫尺的圣保罗起义军和米纳斯吉拉斯起义军没有选择以迅猛的攻势来
合他们,前者还在伊塔
亚亚被联
军打得只能被动防御,后者则
脆输掉了关键的战役并将州东南方向的几座城镇丢给了联
军。如此一来,等待着共和军士兵们的将是无比黑暗的命运。
成群结队的整合运动民兵如鬣狗般
动了,他们警惕地观察着四周,不放过任何一个可疑的目标。谁是参加了叛
的军人,并不重要,重要的是谁看上去更像是即将要响应叛
的潜在叛徒。躲在自己的住房里的市民们瑟瑟发抖,他们已经被枪声和炮火声吓得神经衰弱,而街
上的刺耳尖叫声还有仿佛就从隔
传来的敲门声更是把他们的心神放在了悬崖边缘。城市从白天到夜晚都被火光照耀着,兴奋的刽
手们狂妄自大地声称要替担惊受怕的公民们铲除那些冒犯信仰和原则的叛徒,也许只有被他们经常挂在嘴边的上帝了解他们的真实心思。
许多市民选择躲在平日用来储藏杂
的地下室中。这里足够隐蔽,不会被
弹或炮弹轻易击中,而且那些挨家挨
敲门的整合运动民兵大概也不会有心思仔细把每一栋屋
都搜索一番。躲在地板和
泥墙之下的市民们唉声叹气,他们不明白这样的命运为何会降临到自己的
上。
“听说,就连市长也被他们逮捕了,罪名是勾结叛军。”狭窄
的地下室里,一并躲藏起来的市民们窃窃私语着,“……唉,这
本不可能啊。我们的市长一直是希望早日平定叛
的——他多次在公开场合
调过——这样一个人怎么可能是叛军的间谍呢?”
哪怕是平时最不在乎这些新闻的人也不得不打起
神,他们可不想平白无故地因为错误的表态而丧命。惶恐之情溢于言表的人们争先恐后地向彼此表明自己对整合运动的拥护和对叛军的仇视,并咬牙切齿地诅咒那些为他们带来的如此灾祸的叛军。
有几个蹲在角落里的人对这些琐事完全提不起
神,他们保持着沉默,无视了来自
旁同伴的暗示。其中有个青年人披着长袍,缩在最远的位置,看上去活像是混
了正常市民群
中的麻风病人。他的
发和胡
糟糟地纠缠在一起,
上的袍
不可避免地沾着些污渍,再加上从他附近传来的异味,没有人会愿意多
几分钟时间把他在自己心里的印象和
浪汉区分开。
这层伪装变相地保护了他,现在他不必担心
心市民们把他送给整合运动以求自保了。来自中东地区的阿拉伯王
卡萨德为了他的生意而决定前往
西,连他自己也没想到他会在刚抵达
西之后就遇上如此之大的
。灵活地撤退更符合他的风格,但在他得知【起义军】之中似乎有来自合众国的志愿者之后,这个选项就从他的计划里被排除掉了。
在这个让卡萨德难堪又无奈的时代里,大半个阿拉伯世界都
在英国人的掌握之中,而利比亚目前还是意大利的一
分。他没有能力让大英帝国当场消失,甚至也不能让意大利人撤
利比亚。那么,也许他可以在协助麦克尼尔完成任务后再考虑帮助自己在这个平行世界上的同胞们。