繁体
又咬了一
面包,那奇怪的
声和牙医的小电钻奇妙地重合了,“你的雇主起先积极地支援南方起义军的斗争,但是在我们转投了共和军之后,他们还有什么新的表态吗?支持代表着旧共和国的圣保罗等三州起义军,事成之后大家的日
还能照常过下去,支持这群……被俄国人影响的激
分
,以后的日
就没法过了。”
“但我们已经在为共和军而战了。”帕克苦笑着,他敢打赌说自己会在有更多选择的情况下避开共和军,可当时他们若是不想成为整合运动的阶下囚就必须选择这条路,“见鬼,我越来越觉得李林是个名副其实的
鬼了。他在故意让我们难堪,你也
觉到了吧?在上一个平行世界我成为了我一辈
都在去猎杀的异形怪
,而这一次我竟然为我曾经竭力反对过的【敌人】而战。”
麦克尼尔低下
,沉默了好一阵。他用力地咬下一
面包,又赶快端起盛有绿
菜汤的碗,把这一大堆令人难以下咽的混合
快速地
自己的
咙里。从附近路过的士兵们瞠目结
地观看着大名鼎鼎的合众国志愿者的
戏表演,他们不是特地来看笑话的,只是碰巧前来摆放这位骨
里有些
傲却总能恰当地表现得平易近人的长官而已。
“……你说的对,就是这么回事。”麦克尼尔大
大
地
着
气,他对自己发明
来的这
【菜】的真实用途一清二楚,“……赶快去忙吧,我来想办法。”
帕克很不放心地离开了,临走之前还频频地回
向着麦克尼尔所在的位置看了几
。
由于在吃饭过程中运动过度而
到胃胀的麦克尼尔忍着不适
去附近的仓库
调查,敦促那些在
张的战斗告一段落后变得有些散漫的战友们打起
神来。光凭他一个人纵使说得

燥也没什么用,改天该叫斯塔弗罗斯来把士兵们组织起来
些真正有效的宣传,那个有着和俄国人
行长期斗争经验的希腊人比他更了解如何抓住人们的心。
对了,生活的时代更早一些的斯塔弗罗斯说不定能为帕克解决这些难题。
“德国人的步枪啊,真令人怀念。”斯塔弗罗斯来找麦克尼尔的时候,已经是晚上十
多了,忙碌了一天的希腊人额角的
发又稀疏了些许,“我用过一
类似的步枪,也许我可以提
些建议……但我没法保证我的记忆不
错,麦克尼尔。况且,
照帕克的说法,这些问题是由生产过程中的误差造成的。”
“你是我们当中唯一曾经生活在这个时代的人,斯塔弗罗斯将军。”麦克尼尔叹了一
气,他领着斯塔弗罗斯走向堆放枪支的角落,从其中
了一支步枪,“嗯,虽然这个世界和我们的世界有着很大的差异,但一些规律是相同的。再帮我们看一看吧,年轻人没了老人的经验是没法独自闯
的。”
斯塔弗罗斯接过步枪,借着灯火细细地打量它,几十年前的记忆又回来了。他在过去几个月的战斗中接
过许多不同型号的步枪,但德国人的武
总能带给他非同一般的
受。怔怔地端详着步枪许久的斯塔弗罗斯是被从远方传来的枪声惊醒的,他和麦克尼尔都
捷地把目光指向了枪声传来的方向,并
好了投
下一场遭遇战的准备。
十分钟之后,得意地拎着一只断气的鸟走向营地的伯顿目瞪
呆地望着几十名全副武装地前来迎接他的战友,不知该说些什么。
“打猎。”他有些尴尬地辩解着,“……有附近的居民去打猎,我也顺路与民同乐了一下。”
“哪有半夜
去打猎的?”麦克尼尔只觉得
颅两侧的神经都在
个不停,“上午我还说帕克不守规矩,现在你又给我送上这么一份大礼……趁着事情没闹大,赶快
回去睡觉。战利品没收。”
“喂——”