繁体
尼克·西
尔·帕克怒气冲冲地警告伯顿,别在夜店里继续浪费时间了。
通过这笔奇怪的
易暂时稳住了可能会前来调查他的
基斯坦军官之后,伯顿又开始对着孟加拉人大发慈悲了。在他的预想中,
基斯坦军队是断然无法将孟加拉人全
消灭的,那些趁着局势混
而
窜各地的匪徒反而可能造成更大的危害。于是,他又转而向需要自保的孟加拉人居民区提供保安服务,只要那些人不去主动挑战
基斯坦军队就好。
游走于各
人
之前的伯顿很快在东孟加拉取得了一席之地,这是他的
言能传
某些大人
耳中的必要条件。先前受邀前去印度元首演讲现场时,伯顿的
份多半是靠着狐假虎威拿来的,而一旦他
成了在孟加拉的生意,以后他完全可以靠着自己的本事吓唬
基斯坦人,况且cia也会及时地
合他的最新行动。回顾自己在
西的雨林和山区里疲于奔命地战斗的经历,伯顿只觉得恍如隔世。
这
觉让伯顿飘飘
仙,即便他明知
这些人对他的
捧和支持都来自于他手中掌握的资源和权力。冷酷的现实一次次地提醒他不要忘记自己的真实动机,他所能真正信任的人并不多。
这才是他能真正发挥作用的另一个重要舞台。
要逃跑的孟加拉人
售。有些不愿和难民为伍的
面孟加拉人只得倾家
产地换取逃离
基斯坦军队追捕的机会,而其中少数想要反悔并反咬伯顿一
的家伙一般在半路上就神秘失踪了。
“我……我是有家有业的人,和你不一样。”帕克
然大怒,他只觉受了侮辱,“你自己是个没救的人,别拉着别人下
。”
“没什么变化,这里比东孟加拉安全多了。”蒙斯克听伯顿说起沥青矿,语气也变得急切了不少。他是开发矿产的行家,在这方面的直觉远胜过伯顿,“你刚才说有人要把沥青矿抵押给你换逃命的机会,这是真的吗?你能保证在
基斯坦军队接收它之前——”
“最近有个孟加拉商人打算在
基斯坦军队把他的沥青矿没收之前将它
给我。”伯顿洋洋得意地
嘘起自己的功劳,他说自己很快就会组织人手去接收那些产业,“……西面的情况怎么样?”
“我很有自知之明,但我怕有些人认不清自己的真实面目。”伯顿
神抖擞地反驳
,“在这方面你们还不如卡萨德开明,他至少不会阻止别人喝酒和吃猪
。” [page]
1月底,伯顿给阿克图尔斯·蒙斯克打了个电话,和对方大致聊了聊自己在东孟加拉地区的收获。
不过,另一件事仍旧令伯顿忧虑。他需要找到其他同伴的下落,以免
差
错之间反过来妨碍了别人的工作甚至害了战友。依照他自己的猜测,伯顿认为其他战友分布在印度地区的可能
很
,但他还没有在
基斯坦打听到其他人的下落,那么有些人说不定此刻正藏
在印度。考虑到整个孟加拉地区都因为
基斯坦军队的镇压行动而
成一锅粥,伯顿把西孟加拉地区列
了重
搜索对象名单中。
他俨然在东孟加拉地区扮演着神明的形象。那些在
基斯坦军队的枪
之下朝不保夕的孟加拉人为了换取逃离苦海或在地狱中生活下去的机会,不介意向他
卖一切。真正的大人
早早在
基斯坦军队开始行动之前逃往合众国或英国,留下来的所谓
面人能压榨的价值比大亨们少了许多,但伯顿也并不挑剔。他只需一句模棱两可的话就能让孟加拉人自愿献上地产、金钱、企业,而他在夜店寻
作乐时连付钱的环节都省掉了。每个人都盼着来自世外桃源的救世主把他们捞走。
帕克一时语
,可他明明记得伯顿不会用如此尖刻的语言去反驳同样看不惯伯顿吃喝嫖赌的麦克尼尔。想了半天
“不能,但无所谓。”伯顿停顿了一阵,他有自己的打算,“如果
基斯坦方面要招标,我们只要把所有参与方都安排成我们的人就行了。你不是还有其他几家名义上和你没关系的分公司吗?”
本章尚未读完,请
击下一页继续阅读---->>>
两人就围猎的事情详细讨论了一阵,蒙斯克建议伯顿事先买通所有可能参与此事的
基斯坦文官和军官,伯顿一
答应下来,并邀请蒙斯克早些来东孟加拉实地参观。得到了对方的肯定答复后,伯顿的心情变得愉快了不少,为此他把又一个晚上浪费在了夜店里。
“我又没拦着你,你可以和我一起去。”伯顿瞪了他一
,“是你自己不珍惜机会。”