繁体
帕克前往酒店楼
观察事态发展,他发现聚集在街
的孟加拉人市民规模比他们返回城市时更大了。大量
基斯坦士兵和警察涌上街
维持秩序,但谁也说不准这一次他们只开几枪能否让城市恢复平静。几十万人无声无息地消失了,担忧自己成为这几十万人之一的平民们不会再保持沉默。
孟加拉人
激地看了一
这两个态度有些嚣张的白人青年,他们总算逃过了在
达卡的最后一
关卡提前动手的命运。谢里夫·罗易返回卡车内,告诉同伴们在
城市的过程中注意观察附近巡逻的
基斯坦机动警察
队。那些穿着动力装甲的家伙在先前的战斗中一直是
基斯坦人的噩梦。
间比你们的要宝贵许多。”那白人青年从
袋里翻
几张
元纸币,递给了上前的
基斯坦士兵,“别在这
没用的地方浪费时间。”
“也有人相信合众国会为他们主持公
。”帕克说这句话时,脸上浮现
了一个怪异的笑容。类似的事情多得很,那些因合众国的盟友所采取的各
压制政策而
到不满的平民在勇敢地站
来反抗时都会盼望着自由世界的灯塔为他们照亮前方的
路,“孟加拉人似乎相信
基斯坦军队暂时放松镇压是我国的功劳,而他们也因此断定我国会阻止
基斯坦采取过激行动。”
“你低估了他们的信心,帕克。”彼得·伯顿
有成竹地告诉帕克只
放心行事,“他们也许不能准确地评估形势、也许没有办法看清目前的问题所在,但他们必须对外界表现
自信。”
然而,由于越来越多的市民走上街
,就连酒店保安人员也不建议伯顿
门了。有些犹豫的伯顿决定和蒙斯克研究一下在东孟加拉的复杂局势下维持项目的方法,不过他连续拨打了几次电话也没有得到回答,看来那个老爵士可能是
门旅游或
差了。以不
门就不会等来杀手来安
自己的伯顿心平气和地给自己放了一天假,他邀请帕克和他一同琢磨豪华菜谱,其中有一
分
材还是他们托人运
达卡的。
“……是警察鸣枪示警了吗?”他询问
旁的帕克。
“也许。”帕克的态度和伯顿一样冷静,“无论是哪一
情况,我们都得立刻下楼才行。回顾我人生中的一百年历史,在军队镇压平民时因为站在附近的
大建筑
里看
闹而被
弹打死的大人
也不在少数。”
本章尚未读完,请
击下一页继续阅读---->>>
伯顿还没走到走廊尽
,就听到了几声沉闷的枪响。
“他们过于鲁莽了。”伯顿返回酒店时,没忘记告诉酒店的保安人员
好应对突发状况的准备,“这时
来焦急地表明自己的立场,迎来的只会是第二批
弹。”
“也许我们在未来的几天之内都要被困在城市里了。”从楼
返回的帕克不建议伯顿频繁外
,“老实说,我有些怀疑诱饵的实际功效。这里的局势很不稳定,所谓的长远回报是没法
引他们的。”
彼得·伯顿和尼克·西
尔·帕克乘车返回他们的酒店,两人在城市里又被
通堵
耽误了好一阵,这一次给他们制造麻烦的不是
基斯坦士兵而是走上街
的孟加拉人。虽然孟加拉人在不久之前才刚刚迎来
基斯坦军队的铁拳,一旦军队的镇压行动稍有松懈,抓住了时机的市民们立即决定不遗余力地表示对军队的不满。成千上万的市民聚集在大街小巷,有些人还将亲朋好友的黑白照片扛在肩
,浑然不觉自己只要再往前多走一步就会加
他们的行列之中。
两人达成了共识,他们一路小跑来到餐厅,顺便和酒店保安人员确认外面的状况。保安
门负责人说,离酒店不远
的街
上发生了枪战,不过规模看上去不大,而且很快就能得到控制。决定采信对方说法的伯顿放心地开始用餐,他等不及
基斯坦军队的
分让步会引来如此之大的反弹,这是伯顿始料未及的。在他看来,仍生活在东孟加拉的孟加拉人在经历了那么多惨剧过后应该暂时服
,免得
基斯坦军队一怒之下再次开动绞
机。
下午六
左右,伯顿和帕克一同下楼吃饭。临走之前,两人没忘记给房间加上一些必要的保险措施。
“哦,多么……天真的想法。”彼得·伯顿也笑了,他给自己倒了一杯红酒,并为帕克送上了同样的礼
。遗憾的是,帕克在品尝
酒方面的经验远远比不上伯顿。“简直就像某些孩
对父母的无条件信任那样靠不住。”