繁体
“这个小姑娘对他也很重要吗?”克雷登斯问
,“我知
她得到了威廉姆斯先生的姓氏……我的意思的,他们明明只认识了很短的时间。”
汤姆没有说话,只是似笑非笑地望着他。
“我在
国的
法报纸上见过他们的合影。”克雷登斯

。
“所以你明白了吗?纳尔
护阿黛尔,并非是因为她是一个长得有
儿像自己的妹妹,而是因为她的存在代表了那场悲剧的结局,纳尔将自己的无能为力转变为了悔恨,寄托在了阿黛尔的
上,他就是这样一个自相矛盾的人——他会为了结束战争随意地影响几个国家的胜负,他并不在乎谁赢谁输,因为那和他并没有关系,但如果产生了关联,他就会负责到底。”
本章尚未读完,请
击下一页继续阅读---->>>
“如果你曾经失去过什么,那么当挽回的机会摆在面前时,你一定会更加珍惜才是,”汤姆叹息一声,“他在这个世界上最重要的人因为某
可笑的原因去世了,在第二
勒姆,他见到了同样遭受命运愚
的上千人,可凭借我们的力量,最后只救下了三十多人。”
“好吧,我知
这样没有说服力,”克雷登斯无奈地耸耸肩,放下手,说
,“但是我和威廉姆斯先生签订了牢不可破的誓约,你应当了解这
法,它是不会骗人的,更何况就冲你们为纳吉尼所作的一切,我
什么都会赴汤蹈火。”
克雷登斯
了
,在第一次和纳尔逊面对面
时,他就有了这
觉,几乎从来都没有人以纳尔逊的方式对待过自己,这
受令他觉得陌生又珍惜。
“他确实是个很重
情的人,但他同时也比世界上绝大多数人薄凉很多,”汤姆轻叹一声,继续说
,“他很少发怒,作为一个和格林德沃一样能够看到未来的巫师,他真正在乎的东西其实不多,很多能够
怒他的事情在他看来就像傻
舞一样,但这并不代表他什么都不在乎,我见过他失去最珍贵东西时候的样
,如果你也有这样一个朋友,那么你一定也不愿见到这一幕。”
“你比我更了解第二
勒姆,”汤姆摇摇
,说
,“纳尔翻阅过他们的研究记录,据他所说,你那个年代的手段他们依旧在用……放假那会儿,我们两个人捣毁了第二
勒姆的罪孽,那是我第二次看到他
那
表情。” [page]
“来决斗吧,”汤姆

杖,像骑士举剑一般举到
,沉声
克雷登斯被汤姆
中所说的“随意影响战争胜负”震惊到了,瞪大
睛久久说不
话来。
“我并非刻意针对你,拜尔本先生,”汤姆自顾自地说
,“你了解纳尔吗?认识的他的人都会说他是个温柔的、好
朋友的人。”
“……”
克雷登斯气结,早在纳吉尼托付他来的时候就曾经要求过共同前往,并一再
调汤姆是一个拧
的人,但克雷登斯拍着
脯保证自己能搞定一切,他曾经可不就是那
拧
到极致的人,后来不也被生活把
给捋得顺顺的?在克雷登斯看来,作为过来人,像汤姆这
善良的小孩,很简单就能说服,但在汤姆说
下一句话轻而易举地就撕碎了他的防线。
“为什么?他们明明素不相识。”
的动作,苦笑
。
“什么?”
“牢不可破的誓约……它的代价是什么呢?死?”汤姆说
,“我不是不尊重你的生命,但我确实不知
你对它的态度,你知
的,对于很多人来说,生命并不可贵。”
“其实我只是想要告诉你纳尔的态度,”汤姆撇撇嘴,说
,“其实对于我来说,除非时间为我背书,否则任何人都不会取信于我,对我而言,有更简单的令我放心的理由。”
“在乘船返回英国的旅途中,纳尔总在对我说,如果早
儿了解到第二
勒姆发生的事情,早
儿用更快捷的方法前往
国,是不是可以救更多的人,”汤姆沉重地说
:“纳尔不愿意看到这株独苗再受到任何摧残,我发誓,拜尔本先生,如果阿黛尔受到伤害,之后的结果一定不会是您想看到的。”