繁体
“我不是。”
本章尚未读完,请
击下一页继续阅读---->>>
那些藤曼像行
树一般扎
在城市的各个角落,树梢捆绑着被雕刻过的矿石,好像它本该就是这样一
长着荧光果的植
。
“你是……太
神吗?”
在腔
的底
,明亮到甚至有些刺
的光线把这里照得如同白昼,藤曼猛地收
,纳尔逊在空中急停,倒悬在离地约有一米的位置,从倒吊的角度饶有兴趣地观察着这个世界。
但他实在是太安静了,安静到脸
都有些发紫。
“我是安德罗斯的朋友,”纳尔逊笑了笑,示意自己没有敌意,“我从德尔菲来,你们的城
很
,比我那里好多了。”
从中心的藤蔓上迅速地伸来几
壮的藤曼,将他像粽
一样缠绕起来,瞬间搭成了一座牢笼,底
是这座圆形的城市中难得的平地,最明亮的矿石被藤曼挂在这里,对准了脚下被尽可能细致开垦的田地,不知
从哪儿引来的泉
汇成涓涓细
,在田间地
的
渠中缓缓
淌着,时不时有人拎着木桶来
渠里打
,也有不少人在田地间劳作,包括一些年幼的孩
。
地下的人们不知
今夕何夕,以至于这片天地尽
规整,但时令却是错
的,纳尔逊在西北角看到了一片金灿灿的麦穗,但他的正下方却有个小男孩蹲在地上,用一柄小铲
刨
土坑,又从腰间挂着的
袋里小心地取
一枚麦粒,将它埋在坑里。
纳尔逊甚至还看到了一对坐在藤条上亲昵的小情侣,两人的长袍上布满了用细藤编织的补丁,两只掌心被厚厚的老茧覆盖的手
地攥在一起,他们几乎
觉不到对方的手掌,但茧并没有阻碍他们心灵的沟通。
他闭上
睛,闻着腔
中弥漫的炊烟味、地下的土腥味、古老年代的城市独有的臭味,在藤曼的拖拽下,自由落
,向下坠去。
富有节奏的声响。
他的袍
并非羊
或是织
制成,而是彻
彻尾用藤条编成的,这座地下城
应当稀缺布料,他注意到倒悬而下的纳尔逊,好奇地抬起
,看着他独特的金发。
一
大的藤曼从正下方的一
泥地长
,直直地戳到
,承担了支撑腔
的立
的作用,数不清的分支从藤曼上伸
,将这座背靠岩
而建的城
以更加
密的方式联系起来,时不时可以看到拽着藤条在空中
动的人,他们的脸上写满了对让他们难见天日的灾难的惶恐,又写满了在绝境中求生的勇气,他们每个人的手上几乎都布满了老茧,这座庞大的地下城市并非无敌的安德罗斯一己之功,而是这些艰难求生的人们共同建设的。
这是纳尔逊在德尔菲从来没有见过的,也是他在这个时代最想看到的。
很快,看起来像是小孩家长的人行
匆匆地跑了过来,即便他们的脸上写满了焦急,但依旧小心翼翼,没有踩除了田埂以外的土地,他们快步冲到小孩旁边,把他抱了起来,两位家长当然知
这条藤曼只有他们的安德罗斯才会使役,那么会被这样捆起来的一定不会是什么好人。
纳尔逊扭了扭脖
,看到了一间位于藤曼底
、被藤条纠缠搭建而成的树屋,这里应当是安德罗斯的居所,他走得急,都忘了关门,纳尔逊顺着门向里面看去,一张不大的桌
上摆着一些银
的金属,他挑了挑眉
,原来那些失踪的蜉蝣到了这里。
女人的背上还背着一个被撞在筐里的婴儿,他有一双黑
的杏仁般的大
睛,懵懂地咬着手指,打量着鼻
长在嘴
下面的纳尔逊,他的
上还残留着一些血迹,从女人虚弱的动作的脸
来看,这是一个刚刚降生的生命。
这孩
看起来不到三岁,讲话也断断续续的,应当是整座城
转
地下后
生的孩
,他从没见过太
,但还是听过太
会发
金光的传说,只是只听说过只言片语,将太
神本人和太
搞混了。 [page]
“你是什么人?!”
女人抱着孩
后退着离开,男人则是举起一

拴着矛尖的长树枝警惕地警告着纳尔逊。