繁体
人也没有多劝,他端着自己的碗坐回了原来的位置,将
的面饼掰成一块块的泡到汤里,用一只手吃饭,一只手拉琴,嘴
除了咀嚼吞咽也没有闲着,继续着刚刚没有讲完的故事。
“他还是音乐之神,”老人摇
晃脑地唱着,七弦琴的音
有一
古朴的悲怆,“这个乐
是他留给我们冲散黑暗的宝
。”
围坐在周围的男女老少如痴如醉,一边为脚下神迹的城
到
欣鼓舞,又为与冥王对抗的赫尔墨斯
到担忧。
故事越讲越长,赫尔墨斯的功绩几乎已经超越了宙斯,在人们朴素的价值观中,你
了更多,就值得更多的歌颂。
“所以他为什么叫三重伟大的赫尔墨斯呢?”
一旁的年轻人吃着移动城
中新鲜产
的小西红柿,甘
的
充斥着他的
腔,酸甜可
的味
刺激着他无聊了很久的味
,但这个嘬着牙
、满脸尴尬的年轻人却丝毫
觉不
中
果的味
,
来的脚趾
地抠着草绳鞣制的凉鞋,看起来就像一只
上挂满苹果的刺猬或是豪猪一般浑
刺挠。
“因为他拥有三
形态,对应着
民队伍里三
族裔的不同传说。”老人捋了捋胡
,从年轻人的
果篮
里悄摸顺
来了一枚他
馋了很久的
果,趁着年轻人坐立不安、对周围没什么反应的空挡,一
把小西红柿丢到了嘴里,甘甜的
在嘴里爆开,他的泪
不由得涌了
来,苍老的手掌抚在七弦琴上,低
说
,“伟大的赫尔墨斯不光给我们留下了希望,让我们在这样的末日里也能吃到
果,还将如此优
的音乐送给了我们。”
“呃……你要是想吃,这一篮都给你了,”年轻人挠了挠
,“您说的这些是否有些生搬
了呢?据我所知,拯救这些城
的不止一个人,是每个城
中的人共同求生的结果,‘赫尔墨斯’,是一群人。”
“你在胡说什么!”
老人一
掌拍在
底下的石
上,怒视着纳尔逊,周围听他唱歌的人也投来了不善的目光,在漫长的旅途中,他们已经听老人唱了无数遍“三重伟大的赫尔墨斯”的故事,每一次这个故事都有所不同,都会填补一些新发生的细节,就是在老人这样的
游诗人的传唱中,关于赫尔墨斯的形象也越来越丰满了,“你就是被他所救,不要侮辱我们的恩人!”
“呃,好吧,抱歉。”
这个满脸尴尬的年轻人正是纳尔逊,他抬起手告饶:“抱歉抱歉,我是新来的,不懂这儿的规矩。”
“我一看就是,”老人又咬了半枚小西红柿,看在
果的面
上饶了纳尔逊,“看你一
金发,应当是从北方来的吧,真倒霉,你还不如不来呢,以前我们总说北边的人是蛮夷,一年有一半的时间看不到太
,另一半时间睡不好觉,可现在倒好,你们至少能看到一半的太
,能睡一半的好觉。”
“会好起来的,”纳尔逊
了
,“我们正在往北方去,再过两个月,就要离开
尔
半岛,离开乌云的范围了。”
“
谢三重——”