繁体
为什么布加拉提为什么愤怒于你想杀死特里休吗?” [page]
把边缘的政|府抢夺,然后垄断别人的生意,顺便再
情报买卖——
人是能
受世上所有痛楚的生
。
“......”
十恶不赦的恶徒当然会得到报应。
他愣了下,随后
抵着我的额
,笑了起来。
他的手很用力,这件衣服之后可能得送去熨——虽然我更可能另外再买一件——他的脸靠近了我,那双和我如
一辙的
里映
我的影
。
在我因为刺痛想拉开他的时候,他朝后退了一步。
而且——
我说。
黑帮就只是这么回事而已。
但他却一副无所谓的模样,甚至看上去有些愉快,抬手
了下嘴上残留的血,然后整理了下
发。
我抬手搭上他的手腕,让他放开我的衣领,然后把用只凉透的手拨开自己的
发。
“你理解了,不是吗?”
恶行当然会有报应,但我从不觉得镇魂曲是报应。
被我撞在
上的他也不例外。
把正义、
德和那些没有任何用
的价值观放到一个正常的黑帮
上本来就是放
。
“如果你觉得那是报应。”
——他咬我了。
他
中有什么在燃烧,炙
又静谧。他睫
上的
珠因为他的颤抖落下,模样像刚溢
的
泪。
关于□□,关于情
。
先是闷在
咙里,后来渐渐变成了有些刺耳的大笑——
“......”
冰冷的
温,温
的吐息。
我不是会在别人嘲讽我时什么也不
的人。
“那会觉得
前的像是奖励吗?”
像我一样。
他猛地拉了我一把,我们嘴
撞在一起,我有些惊讶的睁大
睛,随后皱起了眉。
迪亚波罗是个坏人不是理所当然吗。
“你理解了这
憎恨——就如同你以前不理解一样。”
这没什么好说的。
迪亚波罗也是。
“恭喜你,还是人类。”我说,“迪亚波罗。”
报应?
本章已阅读完毕(请
击下一章继续阅读!)
但没有终结的并不叫惩罚,也从不叫报应。
他像是笑够了,终于停下来,抬
正视我。
他从
中起
,抓住我的衣领,让我不得不靠近他。
在浴缸里并不能退太远,只能带起一片
声。但这一步让我非常意外,直接被他给拉了
去,摔
了
里。
允许
下放
利贷、允许毒品的
通——也允许这世上的任何暴力。
他贩卖军火、
纵赌场。
“——”