繁体
一时间,伽尔兰王
的声望在这座城市
到了极
,仅次于卡莫斯王。
这些城民们探
探脑地打听着,但是心中也在期盼着那些被抓的贵族官员倒大霉,因为被抓的这些都是欺压平民很厉害的贵族官员。
新提
的办事员在声嘶力竭地向众人宣布,伽尔兰王
救
来的所有孩
都在这里,现在遵照王
的命令,让城中失去了孩
的人家快来这里,认领自己的孩
。
古老的史书上记载着,这位被冠以‘贤明王’尊称的亚
兰狄斯王在还是年幼的王
的时候,第一次以公正的审判令暴动的反叛者也为之臣服的伟大事迹。
曾经
为暴动的难民首领的吉亚站在铁窗边,俯视着广场,看着那些孩
,目光黯然。
只要一想到那些邪教徒攻
城中的后果,他们就对那些该死的贪官贵族们痛恨不已,现在那些人被抓起来,他们顿时拍手称快。
一听到昨晚自己在梦境中,城中居然发生了这么可怕的事情,城民们一个个后怕不已。
上任执政官对这事也不上心,
本没
行宣传,所以城中还没多少人知
这件事。
卡莫斯王的王弟?
第41章
一
分人困惑地想着,维纳尔城的居民大多因为
灾没注意到一个多月前的关于两位王
的诏令。
众人纷纷觉得,那位王
殿下不亏是被卡莫斯王选中的继承者。
首先是城中
现了数百名从未见过的骑兵,据说来自王城,还是隶属于卡莫斯王的近卫军,
接着,这些骑士将维纳尔城中起码三分之一的官员都抓了起来,还有几名常日里让民众提起名字都畏惧的大贵族,也一并被抓捕了起来。
他们亚
兰狄斯有王
吗?卡莫斯王有王弟吗?
有史料记载,在亚
兰狄斯悠久的历史上,有一位以贤明和公正的判决著称、
护民众而受到了所有亚
兰狄斯人忠心
的年轻王者。
于是接下来,那广场上的喊声、哭声、喧闹声就再也没有停止过。
………………
王
?
于是,在他们心中,那位远在千里之外还能知
维纳尔城的事情的卡莫斯王更是被他们神化了,一个个对其称颂不已。
维纳尔城的居民们只不过是睡了一晚,一觉起来就发觉城中已经起了翻天覆地的变化。
还有一些人对于告示中的内容
到疑惑,因为告示中说,卡莫斯王派他的王弟也就是亚
兰狄斯的王
带近卫军过来调查此事,王
不仅成功地完成了任务,还救
了被邪教囚禁的孩
。
不少难民找到自己的孩
就抱
痛哭,更有人压着孩
就跪在地上,朝着执政厅、也就是王
的所在地磕
,
激王
的恩德。
整个维纳尔城顿时轰动了起来,尤其是那些受灾的难民,心里更是对那位王
恩不已。在王
来到这里之后,那些压迫他们、夺走他们救济
资的贪官们都被抓了起来,粮
和药
被妥善地发到了他们手中,还安排医师给重病的人看病,如此已经让他们
激涕零了。
正好,通过这一次万
教的事情,让原本鲜为人知的王
为众人所知了起来,
接着发生的事情,让伽尔兰更是在这座城市获得了极大的声誉。
在执政厅门
那个大型广场上,近百位骑士在广场四周一字排开,还有数个队伍的骑士在其中来回巡逻。
而我们英明的卡莫斯王哪怕远在王城,也查到了这些人的劣迹,因此派遣近卫军过来,救
了被抓走的妇孺,将这些贪官污吏抓了起来。
此时此刻,在广场发生的一幕幕,还有那些人抱着自己的孩
喜极而泣的模样,尽数落
了被关押在执政厅一侧
楼监牢中的中年男
中。
再后来,被临时任命的代执政官发布告示,告诉众人,这些人之所以被抓起来,是因为他们贪污维修河堤的财
、难民的救济
资,同时还勾结邪教抓走难民中的女人和小孩,并打算放任邪教攻
城中。
没想到,他们以为已经永远失去的孩
,竟被王
救了回来,再一次回到了他们
边。
本章已阅读完毕(请
击下一章继续阅读!)