繁体
列维没有
上回答。
他
忍着
开的冲动,要求自己像过去一样与列维·卡拉泽这个“人”
。
尽
此时莱尔德
中看到的是人类躯
,他还是
觉到一
令人不适的压迫
。
本章已阅读完毕(请
击下一章继续阅读!)
莱尔德停下来片刻,终于说
他最终的推测:
“那你是指什么?”
莱尔德说:“不,这两次也有人在‘主动地’破除盲
。只不过,不是在我们熟悉的世界里
的而已。”
莱尔德说:“你明明知
我指的不是这个……”
阅读请勿
察
“你真的要这样吗?”莱尔德问,“难
你希望我直白地说
来吗?”
莱尔德
:“是吧?我也觉得这样更好。”
阅读请勿
察[page]
列维说:“那我们为什么不能去试试?我们回到第一岗哨去。”
列维又是沉默了好一会儿。最终,他轻声说:“不用了。别说
来。其实我知
你的意思。”
莱尔德放松了一
:“看来你明白啦。那就好。”
莱尔德长叹一声。他坐在长凳上,手肘撑着膝盖,低着
,
睛正好盯着列维的脚尖。
于是莱尔德接着说:“其实,我想起了灰
猎人说的话。他说,不要混淆界限,杀掉所有拓荒者……他救助过艾希莉和罗伊,这是因为他们已经变成了某
别的东西;而当他发现了我们,还发现我们想带着那两个人离开,他就开始对我们发动攻击……就算没法让我们‘死亡’,也可以让我们在痛苦中变成和他一样的东西。我想,他应该是在漫长的探索中意识到什么了吧。但他不再是过去那个研究者了,他没法表达清楚,于是他只记住了结论,并且反复
调着这个结论……”
他们站在“画框”之外,所以那暂时是人的脚尖。
“伊莲娜把我送回去了,把安吉拉送回去了,刚才还把米莎和
西送回去了。无论她的
手法是什么,她都是在不停在那张纸上‘打
’。与其说她是在送人回家,不如说那些‘人’是她使用的工
,就像算式阵上的一个必要符文一样。‘打
’才是她真正想
的事情,‘送人回去’只是打
的附加效果。”
他的语气很刻意。莱尔德看着他,从他低垂的
神里看
一
清晰的抗拒。
“我是这样想的……可以简单地认为,我们的世界上盖着一层纸。纸上本
就带有一些自然磨损的小
,原本它不常见,人们可能会不小心掉
去,但这
情况很罕见。然后,每次有人主动去破除盲
,就是纸上故意戳开一个
。穿过
来到这边的人想要‘回家’时,如果他找不到自然形成的
,就得再在纸上穿
又一个
……于是,这张纸上面的孔
越来越多,甚至最终有可能溃破。
“但这两次并不涉及算式阵,”列维皱眉,“这不是有人主动破除盲
,而是你们被动地‘回家’啊……”
“那肖恩和杰里呢?”列维问,“他们在第一岗哨的里看到了一条路,从那回去了。这和伊莲娜无关,那地方是一条天然存在的路,他们是被动发现它的,不是主动用学会内
的技艺去开启它的。如果用你刚才说的‘纸’的例
,那他们就是看到了纸上本来就存在的磨损小
,而不是自己打了新的
。”
莱尔德说:“我不能确定那样
就绝对安全。也许他们带去的危害不如我们大,但也不是绝对没有任何影响。”
莱尔德观察列维的反应,列维若有所地地看着别
,没有与他目光接
。
其实他的
神已经替他作
回答了,但他还是
作镇定,维持着平稳的声调:“我当然想过很多。我有任务在
,现在我正在想怎么完成它。”
列维走近些,居
临下地看着坐在长椅上的莱尔德,肢
动作上有些
促对方同意的意思。
列维的声音很冷静,双手却悄悄在
边攥
:“什么叫‘特别是我’?”
“我还以为你已经明白了……”莱尔德无力地说,“事到如今,关于你自己……你真的什么也没有想过吗?”
“
理上是这样……”
其实他也不知
应该在这里用什么词。
列维忽然轻笑起来。莱尔德疑惑地抬
瞟了他一
,他解释说:“我突然觉得不可思议。你肯定早就有所察觉了,但你竟然从来没有直接说
来,说我是个……”
莱尔德无奈地叹气:“列维,我一开始就说过了,而且说得很直接……我们不能回去。特别是你,你不能回去。”
他停下来,没有说
后面的单词。
列维突然打断他的话:“那你的结论又是什么?”
列维明白了。很显然,这几次关键的时间
,都和伊莲娜的行为有关。
吉拉女士自称在自己家中走
‘不协之门’。她只‘迷失’了几个小时。从这天开始,她的
神情况加速恶化。”