繁体
维系他们——再多一些更多一些,“少主和家臣”就是其中之一。
所以,即使现在早已没有了所谓的藩镇,他自从那刻起也的确
赌约没有再在剑
上耀武扬威过,但是

固的传统日本
格让他不想改变这个目标——即便为了重新在维克托面前打败他,让他为自己骄傲,也足够了。
但是这直率简单的回答让维克托此刻不知
怎么接话。他很想继续沿着这个关于他们目标的话题说下去,但他
到他绕不开勇利心
的沉重了——昏暗中他看着他耿直的肩膀和脖
的线条,迟疑着沉默了。
房间安静了一小会儿。然后勇利仿佛
受到了
后人的不安,心
的担心和为难被一些愧疚挡住了。他知
维克托永远知
他在想什么,但他不想维克托被他的烦恼传染。他转过
,在昏暗中凝视着对方的
睛,“维克托。你还记得你今天给了我什么生日礼
吗?”
在早些时候,维克托和他一样在勇利家凌
的房
里努力地找
了他们的行李,然后拉着勇利来到他的书房。
他从行李的一个夹层里拿
一个厚厚的日记本,然后从书架上拿
那本神话故事书,从中拿
几张纸,和那个日记本一起郑重
到勇利手里,说了声:“生日快乐。”
勇利莫名其妙地打开那几张斑驳的纸,看到了维克托熟悉的字
——‘我常常凝视着你,在
开的日
,在
风里。’
‘多么希望你也庆幸我们有共同的回忆,就像蝴蝶知
的心意。’
。。。。。。
他抬
看了看维克托,对方只是郑重对他说
,“终于可以
归原主了。”
勇利又
兴又酸涩,因为他看到纸上好像有泪痕。他耸耸鼻
打开那个日记本。上面的日期很老旧了,最早的一篇是在6年前。他看着看着,
泪慢慢掉了下来——日记很复杂,有的记着他小时候的可笑故事,有的就像纸上那么优
和情真意切,就像一句句诗歌。
他一瞬间什么也说不
来,任凭泪
掉在那些日记上。然后他将那些纸小心夹在日记里,
抓在手里抱住了维克托,脑袋搁在对方的肩膀闷声说:“我跟你
歉,我再也不会
傻事了。不论什么时刻,我都舍不得这些东西而自己走掉。”
而此刻的勇利看着对方冲他
了
,就用胳膊穿过他的腋下抱住了他,脑袋埋在对方
上
定地重复
:“不论什么时刻——我都想和你一起走。”
☆、34
1月的莫斯科白雪皑皑,建筑
了厚厚的雪帽
,树木的枝桠变成了一个个
的雪条,一棵棵树木银装素裹就像日本刻意装饰起来的漂亮的圣诞树——但气温可比日本要冷多了。