繁体
吉宗叹息
:“我过去总是教导她内心要柔顺,现在,我并不奢望那孩
能够接受。如果她能怨恨我的话,或许我也会好过一
,可是她似乎连怨恨别人都不懂。”
移居中
的浮舟,侍女们
其百无聊赖,无以排解,便想着招徕伶人
弹演奏。恰巧藤原家得知浮舟被冷落,差人前来试探
风,顺便带了不少京都名伶来为浮舟排除寂寞。
得到允许后,衣饰华丽的三人便已
现在浮舟面前。
浮舟的心骤然一
,面容却依旧平静如
,她想起那晚吉宗所说的话:无论有多少男人被立为侧室,我和你之
大久保不以为然,毫无顾忌地说:“真是个自私的人呢,那孩
的心情并不在你的考虑范围之内吧。满嘴漂亮的说辞,不过是掩饰你内心的怯懦,这样怎能让我相信你能建立一个
势日本?”
浮舟一怔,好生奇怪,寻思着,且不知为何。
本章已阅读完毕(请
击下一章继续阅读!)
中
。
吉宗沉静地坐着,展阅浮舟遣人送来的书信。她看信罢说:“那孩
还是选择了离开,我真的令她伤心极了呢。”说罢,她随手将信笺搁置一旁。
浮舟坐在回廊,面无表情地欣赏着京都艺人的弹奏,据说现在京都
行的是《蓝染》,此曲意境优
,格调忧伤,让人觉得平静的表面之下隐藏的永远的寂寞和悲伤。
大久保听了觉得很有
理,于是说
:“话说我真的没有想到,那次你来伊势,说的决定就是与男人生孩
。这可一
都不像是您的作风啊。”
吉宗的表情颇为无奈,说:“在作为浮舟伴侣之前,我首先是德川家的将军,如果我连这
事都
不到的,又怎么能统治这个国家。”
“……因为刚被立为侧室,无论如何也要先谒见浮舟御前,以后我们三人将与您共同侍奉将军大人。”
穿紫袍的男
,松岛低
说
。
大久保拾起信笺,看完说:“是我的话也搬得远远的,谁受得了将军大人您呢?”
朝廷式微,江
的武夫凭借财力经年来
娶公家之女,这已让长公主十分不满,如今这将军巧言令
,让浮舟无名无分跟着她,简直是欺人太甚。长公主虽不喜浮舟,然念及毕竟是藤原家的血脉,加之自己膝下无
,一早便想亲自收养,谁知被德川吉宗捷足先登,这几年来一直为此事懊悔不已。
这时,阿乐过来,附在浮舟的耳边,小声说:“小
,松岛大人、鹤冈大人、
野大人正在殿外,说要谒见您。”
浮舟生于京都,长于江
,但是不知
为什么,吉宗对其的教养完全是
照公家的模式,所以她对京都的事
也并不排斥。
大奥虽然门禁森严,然而中
却若冷
,外人很容易便能
来。这几天,中
便日夜笙歌,与大奥另一番景象。
一日上午,恬淡寂静。院内秋草枯黄
萎,惟这红叶,
艳夺目。
倘若平时,吉宗必然不悦,如今她心里甚
戚戚,便不与她作
之争,默然一言不发。
说起天皇赐婚,幕府的将军似乎
本没有当一回事,这让向来自恃
份尊贵的长公主恼羞成怒,多次派人前来劝说浮舟回归本家。岂料此女倔
,宁愿幽居在中
,也不想回京都本家。