电脑版
首页

搜索 繁体

分卷阅读3(2/3)

我抓到了--

阅读安德鲁的阁楼[page]

再铺上柔的毯,摆上两块儿枕,他似孩童一般邀请我观赏他的佳作,我亲吻他的夸奖他:“路易斯,你是世间珍宝,不是吗?”

我充耳不闻,“我的母亲,为什么弹奏得这么痛苦?”

路易斯不会搭理我,倒也日益努力学起了法语,他说,他想靠我再近一儿,都说语言是人类之间的桥梁,“那也会是我们之间的桥梁,不是吗?”

他低下,伏到我耳畔,用着蹩脚的法语说:jet“aime.(我你。)

夏日的气息非常郁,温的风里拂过芬芳的鲜,将香气细细打磨酿造,成了缕缕醉人的甜,随风卷路易斯温中。

第5章

抓到了路易斯的手。

路易斯在院屋檐下搭建了一个简易的秋千,两麻绳将钉在一起的两块木板连接在一起,拆卸了吊床上那牢固的布料固定在后面,用弯弯的铁丝将其撑住形态,于是成了似斗篷一样的靠背,意外的能遮去一些风雨。

晃起的秋千,拂过的夏风,穿过树木的光,但愿时间停留在此刻。

到了下午,他则给我念诗集,偶尔会念一些寓言故事,我更加偏诗集,显然他也发现了,寓言故事就在一天天里慢慢减少,路易斯说等他学好法语,就用法语写一首情诗给我,我猜想会是一首像山河那样我的诗歌吧?

“eresmiamor.(你是我的人。)”我看着他那在光下闪烁着星河般丽的双,心中有万千言语,终究化作这么一句。

路易斯惊讶的看着我,“安德鲁还会西班牙语?”

本章尚未读完,请击下一页继续阅读---->>>

他羞红着脸,是夏日里熟透的果蔬,散发着诱人的气息。

连续一周,路易斯都不允许我外,他说我需要休息,我不想再让他担忧,就应了他的照顾。每天清晨他都会去院里采撷一支玫瑰,去除净刺和叶我窗边的玻璃罐里,接而端上沾着果酱的烤面包和,以及一些药,他便坐到我旁边,带上金丝镜儿用蹩脚的法语给我念晨报。

明,我竟无声落泪,泪模糊之间我伸手企图去抓住一缕光芒。

“安德鲁,你病了。”路易斯有些吃力地抱着我,他中充满了心疼。

我看着他那双迷离的瞳孔,伸手制止了

我笑了,说:“路易斯,你大可用你的母语。”

路易斯微微歪认真听讲的模样。

我吻住他,我喜吻他,与路易斯的亲吻能让我绷的神经获得片刻的放松,路易斯生涩地回应我的吻,他的双手环住我,抚上我的脊背,游走在我那分明的骨间,带来一阵酥麻的觉,我从不拒绝他的亲昵,于是他有些得寸尺了,想要跨过山峰禁地。

他低声重复了几遍,似是明白了什么,他了笑容,将双收到秋千上,丝毫不害怕摔下去,握着我的手,横跨着坐到我的上,与我面对面,这般幅度大的动作使秋千晃得频率变得更大了,惯让他扑在了我的前,这是一个极其暧昧的姿势。

“我的祖母是西班牙人,所以母亲曾教我识过几个单词。”

路易斯亲吻我的额,用一极其颤抖的声音:“安德鲁,你别想了,别再去想了。我收回昨夜的话,我乞求你继续去逃避一切。我乞求你,不要再伤害自己了,安德鲁。”

路易斯微微气,双颊浮上桃红的红

我说:“路易斯,我教你一句西班牙语。”

热门小说推荐

最近更新小说