繁体
到骨骼与神经。唯一有些麻烦的,是她或许受到了一
轻微的脑震
,但是只要休息一下,大抵都能痊愈。
那个医生向她说明了病情,并为她留下了几片止痛用的镇静剂,还有一盒用于外伤的绷带和药膏。他向桑德拉解释了这些药
的用法和用量,并叮嘱朱
佩和泽维尔,如果情况有变要立刻通过电话联系自己。那位顾问先生面无表情的听完了他的念叨,一如当年自己躺在病床上的情形。自从加
罗内的组织以后,或是更早的,
贝托尼街的时候,朱
佩就已经遭受过无数的伤病折磨,也已经成了半个无师自通的庸医。可惜,那个德国佬对此向来鄙夷,并且叮嘱他如果再不好好休息,可能会在将来的某天秃
。 [page]
朱
佩面带郁
的送走了那只乌鸦,然后和桑德拉
了句晚安,就带着泽维尔回到了自己的办公室里。他有些不情不愿,暗自责怪那位小少爷不合时宜的慷慨,他难
就想和自己这样一个中年大叔挤一张床铺?
很不幸,泽维尔或许是真的那样想的,并且即使没有这
意思,也不会对此产生任何的抗拒。但好在,他还是把这些吓人的想法吞
了肚
,藏在了心底,以免引起那位顾问先生天塌地陷似的惶恐不安。他关上了朱
佩办公室的实木大门,看
前这位
大英俊的金发男人毫不犹豫的扯下领带,解开外
,
宽阔的肩膀和纤细的腰杆。他忽然有些莫名的心悸,意识到自己将要同床共枕的对象。他犹豫起来,左思右想的,考虑着一个毫无营养的问题:
他到底要不要在晚上的时候,把朱
佩抱在怀里?
那位顾问先生注意到了他那苦大仇
的表情,以为他是后知后觉的,到现在才反应过来了全
事情,顿时有些幸灾乐祸。他摘下手腕上的珐琅袖扣,一边解着衬衫,一边刻毒的嘲讽说:
“泽维尔,我可
的小少爷,你究竟是犯了什么
病,要
这
没
没脑的好人?”
泽维尔听了他的话,愣了一下,发觉那位顾问先生一定是对他的表情产生了某
诡异的误会。但他不想澄清这个误会,并且还对朱
佩的嘲讽
到如鱼得
,他反击
:
“你以为,我就真的不知
你在想什么吗?”
朱
佩脱下了那件纯白
的丝棉混纺的衬衫,
一片光
的脊背。他不明白泽维尔何来这么一个问题,于是停下了自己解
带的双手,皱着眉
希望他多给一些信息。
泽维尔看着朱
佩那
映着昏黄灯光的象牙
躯
,金边
镜上依旧
淌着细碎的反光,好像一
一
的
星。他叹了
气,继续乐此不疲的拆解着那位顾问先生的面
,
“朱
佩,我的顾问先生,你知不知
,当你听见‘城北工厂’的时候,你的脸
产生了一
微不可见的变化。你害怕阿方索的卖家是
尔
尼的人
,不想和他们扯上关系,才拒绝把桑德拉带
这里……可是,你该明白的,她救过你的命,你不能放任那些杂
对她施加暴力!”
猛的被人戳中了心事,朱
佩难免有些尴尬和不快。虽然他并非不想帮助那个可怜的女人,但是家族利益摆在他的面前,让他不得不有所保留。他抬起
睛,看着泽维尔的表情,试图从那里读
一丝一毫的确切的情绪。可是那位小少爷只是静静的看着他,用一
让他无地自容的
神静静的看着他。