繁体
土、红
和黄
的赭石
成的颜料,她立刻知
了那是
什么用的,就用手指蘸着在自己的脸上涂了起来,然后
起她从什么地方看到过的土著舞蹈,嘴里哈哈地叫着,说早
这样就能把之前住的房间里那几个婊
吓住。
弗雷斯笑着摇摇
,说她
的不是澳大利亚土著的舞,是
利人的,外来的人常把这两者搞混,但他们很不同,前者温顺,后者是凶悍的战士;而就算是
利人的舞她
得也不对,没把握住其
神。
说着,老人用颜料在自己脸上涂了起来,很快涂成一张生动的脸谱,然后脱下上衣,
了黝黑的
膛上与年龄不相称的结实肌
,从墙角拿了一
货真价实的长矛,为她们
起了
利战士的舞蹈。
他的表演立刻像勾了魂似的把她们
引住了,弗雷斯平时的和善宽厚消失得无影无踪,瞬间变成一个咄咄
人的凶煞恶神,浑
上下充满了雄壮剽悍的攻击力,他的每一声怒吼、每一次跺脚,都使窗玻璃嗡嗡作响,令人不由得发抖。
最令她们震撼的还是他的
睛,睁得
圆,灼
的怒火和冰冷的杀气
涌而
,凝聚了大洋洲雷电和飓风的力量,那目光仿佛在惊天动地地大喊:不要跑!我要杀了你!我要吃了你!
完舞,弗雷斯又恢复了平时的和善模样,他说:“一个
利勇士,关键是要盯住敌人的
睛,用
睛打败他,再用长矛杀死他。”
他走到程心面前,意味
长地看着她,“孩
,你没有盯住敌人的
睛。”
他轻轻拍拍程心的肩膀,“但,这不怪你,真的不怪你。”
第二天,程心
了一件连她自己也很难理解的事:她去看了维德。
那次谋杀未遂后,托
斯·维德被判刑三十年,现在,他所在的监狱刚迁到澳大利亚的查尔维尔。
当程心见到维德时,他正在
活,把一个用
仓库的简易房的窗
用合成板封住。
他的一只袖
是空的,在这个时代,本来很容易接一只功能与正常手臂差不多的假肢的,不知为什么他没有那么
。
有两个显然也是公元人的男犯人冲程心轻佻地打
哨,但看到程心要找的人后他们立刻变得老实了,都赶
垂
活,好像对刚才的举动有些后怕。
走近维德后,程心有些惊奇地发现,虽然在服刑,还是在这样艰苦的地方,他反而变得比她上次看到时整洁了许多,他的胡
刮得很
净,
发梳得整齐有形。
这个时代的犯人已经不穿囚服了,但他的白衬衣是这里最
净的,甚至比那三个狱警都
净。
他嘴里
着几颗钉
,每次用左手将一颗钉

合成板里,然后拿起锤
利落有力地把钉
敲
去。
他看了程心一
,脸上的冷漠没有丝毫变化,继续在沉默中
活。
程心看到这人第一
时就知
,他没有放弃,他的野心和理想,他的
险,还有许许多多程心从来不知
的东西,什么都没有放弃。
程心向维德伸
一只手来,他看了她一
,放下锤
,把嘴里咬着的钉
放到她手中,然后她递一颗钉
,他就钉一颗,直到程心手中的钉
都钉完了,他才打破沉默。
“走吧。”
维德说,又从工
箱中抓
一把钉
,这次没有递给程心,也没有咬在嘴里,而是放在脚旁的地上。
“我,我只是……”程心一时不知
该说什么。
“我是说离开澳大利亚,在移民完成前快走。”
维德低声说,他说这话时嘴
几乎不动,
睛盯着正在钉的合成板,稍远些的人都会以为他在专心
活。
同三个世纪前的许多次一样,维德又是以一句简短的话让程心呆住了。
每次,他都像是扔给她一个致密的线团,她得一段一段把线团拆开才能领会其中复杂的
义。
但这一次,维德的话让她立刻不寒而栗,她甚至没有胆量去拆那线团。
“走吧。”