繁体
就看见了言溯,从白茫茫的冬天走来。
第一反应是惊讶。
他没坐
椅,
好好的,还很长。
坐
椅时就个
不小,现在看来更加显
显瘦,黑
的长风衣,灰
的围巾,
形
颀长,低调又过目不忘,赏心悦目得像英国电影里的贵族绅士。
甄
见他走近,冲他礼貌一笑,呼
的气在冰冷的空气里凝成一阵白
的
雾,很快被风
走。言溯显然没对她的笑容
准备,不怎么生动的表情更加僵了,像是被冷风冻住;唯独一双浅茶
的眸
幽静得像教堂里染着
光的玻璃。
甄
双手
在大衣
袋,长时间的等候冷得她直跺脚,笑容也在打颤,没话找话地问:“欧文开车带你来的?”
这毫无疑问是一句废话,和天气好吃饭了没一样无意义,却是寒暄的好方式。
但言溯显然不认同这句话的价值。
他无声看她,浅
的
眸在白雪照映下颜
更浅,他的回答是:“一只大鸟把我叼过来的。”原话是:“ihitchhikedagiantbird.”
分不清是典型的
国式冷幽默,还是对无聊问题的反讽。
甄
认为更接近后者。
接话困难,她良久不语,好半天才岔开话题:“owen停车去了?在这儿等他?”
“
去等吧。”他迈开长
,往公寓走,也不知脑袋里在想什么,忽然说了句,“寒冷会弱化人的心理防线。”
甄
望天,这人思维太
跃,她绞尽脑
也不知怎么接这话。
才
大楼,他毫无预兆地脚步一停,甄
差
儿没撞到他背上,赶
刹车。
言溯扭
看他,
眸
净得像外面的雪地:“owen说你看到我名片时,说我是个看似低调实则内心十分嚣张
傲的人?”
甄
刹住脚步还没来得及退后,她离他很近,仰
看着他俊逸平静的容颜,莫名
到一
无形的压力。
尽
尴尬,她还是承认:“是。”
“嚣张,
傲,”他轻缓重复了一遍,“尽
我本
很喜
这两个词,但你应该是不认同的。”说完继续往前走。
甄
坦然
:“不算不认同,只是觉得谦虚总是好的。”
他背脊
直地上楼梯,目光直视前方:
“我不同意有些人把谦虚列为
德。对逻辑学家来说,一切事
应当是什么样就是什么样,对自己评价过低和夸大自己的才能一样,都是违背真理的。”
甄
一怔,条件反
:“福尔
斯的。”
“福尔
斯迷?”他极轻地挑眉,清澈的
中闪过难以捉摸的意味,可下一秒,说
来的话属
依旧欠扁,“明显白看了。”
甄
不怒不恼也无所谓,又过好一会儿,说:“欧文说过会儿带我去吃生日晚餐。你也去吗?”
他淡淡回答:“神奇的解密之旅变成温馨的生日晚餐。温馨这个词太适合我了,perfect!”
甄
失笑,她没见过能把反话说到这
程度的人,别扭得像个小
孩。
言溯察觉到她在笑,神
清凛下来,脑袋里蹦
一串分析。