电脑版
首页

搜索 繁体

第一百六三章(2/2)

他给康熙写了一份上奏,与那封麻信一起寄送除去。

实在是这本文集之中,有许多故事都是讲述“情”的,胤礽对“情”一知半解,实在没有什么共鸣。让他来看情书,那就是对弹琴,心情毫无波动,并且边看边还要好奇宝宝似得问个不停。

谢投地雷的小天使:333097142个;啇余1个;

谢投手榴弹的小天使:有闲人1个;

莎士比亚的故事动人,环环相扣中动人心的除了故事之中好善良与狡诈险的戏剧冲突,更有频频现的金句。

也亏纳兰德脾气好,谢过了侍卫送来的文集。

友人磕磕碰碰的翻译令纳兰德心焦,一直劳烦友人,甚至让他来为自己翻译书籍,这不是纳兰德的作风。

他与容若之间,是多么纯粹的友情啊!他又怎么会将友人当驴来赶呢?

他也没空去帮着翻译这本书,但是他好心告诉纳兰德“不如在文也培养一些懂得外藩语言的人才”。

如同沙澄了解胤礽一样,纳兰德也同样了解他,心知太不会无用之事,他抱着好奇心,带上文集,先去拜访了曾在礼主客清吏司过事的友人。

胤礽转就将这个小曲给忘在了脑后,开始着手正经事务来了。

胤礽一都没有自己又一次坑到小驴的自觉,他送纳兰德书籍的心意非常简单:孤与容若关系好,容若会喜这些的。

“看来,殿下是料准了我会对这些兴趣,”纳兰德无奈:“殿下想要文也能够有会翻译外藩语的人,直接上奏皇上便是,何必来找我呢?”

奏折中写:大清采购了洋枪与洋炮,经过火营的尝试,兵尚书李之芳上奏中提到“这枪与炮比大清枪炮的威力更大,程更远。”儿臣想,大清的军队要大,可不止是兵将们大,还需要有大的兵,现在已经是用枪与炮的时代了,刀与剑会逐渐随着枪与炮的改而没落,研究枪与炮,并且制造大清自己的先枪炮非常重要,儿臣启奏,恳请汗阿玛准许研究所与火营合作,共同研究、制造枪炮。

就那句名满京城的“一生一世一双人”,不知引了多少儿女肝寸断。

无形的小在纳兰德的背后,故事看一半,心里就跟有猫儿的爪在挠似的。

溉营养的小天使:sgke111、百味、ander_优、追梦、林鹿、梦里不知是客、总有一天会有猫、大白、唯一苏、阿侃10瓶;米线9瓶;微凉の夏8瓶;霍梓清6瓶;茉莉5瓶;污王犬愛糖、知更鸟不咕咕4瓶;xyhc、九月二十末、日常更、梦依依、由紀、和烟慢老、手指2瓶;21577419、意蔓蔓、玉兰刁迩、萌萌哒的路人甲、沧海难隹、不送酒、^_^||、换个昵称1瓶;

意思是,要他看看这本书,还要他自己去找人翻译?

在公务繁忙的文,有一个大家都默认的“规矩”。

谁上书招来麻烦增加工作,那么这事就由那个人来解决。

本章已阅读完毕(请击下一章继续阅读!)

作者有话要说:注释(1)来自莎士比亚作品,莎士比亚是欧洲文艺复兴的代表人,时间线是在清军关以前,欧洲就开始文艺复兴了,莎士比亚也已经死了67年了。但是他的著作,在当时的欧洲广为传,是当时英国有名的代表文人了。谢在2020-09-0523:59:25~2020-09-0623:59:41期间为我投霸王票或溉营养的小天使哦~

“太殿下说,这本书籍讲述的故事非常动人,殿下说,大人现在在文事,礼通翻译的人,日后文,是不是也需要培养一些懂得翻译的人呢?”

非常谢大家对我的支持,我会继续努力的!

“这句话翻译过来后,意思应当是‘世间的任何事,追求时候的兴致总要比享用时候的兴致烈。’”

不久,纳兰德拿到了胤礽派人送来的莎士比亚文集,翻开一看,满篇都是看不懂的英文,一

所写的文集送给了纳兰德。

无奈之下,只能上书,请告文培养懂得翻译外藩语,用以翻译藩外书籍的人才。

这句话完地展现了纳兰德如今的心情,文人被好的文章词句引起共鸣,想要拜读全文,却苦于不懂英格兰语,最终不得不在诱惑之下,主动去学习起了外藩语言。

于是就毫无心理负担地送了呗!

要说大清赫赫有名的“情圣”是谁,当然是纳兰德了!

“这个故事,讲的是商人的故事,故事名字可以翻译为《威尼斯商人》。”

《鲁克丽丝受辱记》中写“望见了海岸才溺死,是死得双倍凄惨;前有却挨饿,会饿得十倍焦烦。(1)”

热门小说推荐

最近更新小说