繁体
“首先,我很小就确诊了,”伊莎贝尔解释
:“另外,只要肯下功夫,要完全装作掌握社
规则的样
也并非不可能。”
本章已阅读完毕(请
击下一章继续阅读!)
“要日复一日的说服自己抱有信心,并非易事。”
约翰

:“是啊,很奇怪的礼
,我小时候很喜
。”
“现在也喜
,对吧?”
小溪扭过
定
:“当然...但原因不同。”
尼古拉斯柔情的将她揽肩
怀,安
:“我会一直陪着你,无论怎样的你我都喜
。”
“尽
如此,如何清晰表达心中所想,又是另一回事了。”
她看向隔
,
神中闪过一抹忧郁:“我在可怜小溪的同时,也在嫉妒她。”
小溪沉默了会,
:“我要借走这本书。”
‘作者是对个
结构分析的
了解,并且能语言来描述,文学功底很厚重!’
她的
泪忍不住落下:“有时,我真的无法忍受如此虚伪的自己。”
‘我是一名社
障碍患者,没她们严重,但她的话完全将我内心的苦涩表达了
来,谢谢设计师对我们这类病人用心的观察,刻画。’
‘抱抱楼上(づ??????)づ’
说完,她走向了收银台。
观众们
叽叽喳喳,沫
没有接话,静静的看着
前的故事。
伊莎贝尔严肃
:“她一直像一个被社会驱逐遗弃的人,并且拒绝学会对比避让妥协,接受真实的自己,我不知
我们的差异,是不是能力、选择不同而产生,还是自
勇敢或怯懦的真实写照。”
“但你一定能给我些建议。”
‘很惨,将真实的自己隐藏。’
约翰不再
电灯泡,起
去找小溪。
“可是小溪...她从不这么
。”
“我永远是个演员,我终生必须扮演‘我’,每一分,每一秒,这是我唯一选择,这是我唯一看起来‘正常’的方式。”
“没有。”
。
“她一直在你
边不是吗?”
虽无法
同
受,但作为同类病人,她更能
知到小溪内心的苦涩。
沫
睛亮了。
“《皇帝的新装》,我小时候很喜
这个故事。”
伊莎贝尔:“有时候需要的,只是相信:‘他在乎你’。”
“即使我们呆在一个房间,她也没有真正的...在那里,我有些不安,不知
怎么应对。”
“当我还是小不
时,最喜
变
战士系列。”
断我们思维也一样。”
“我的意思是你们不是都患有阿斯伯格综合症(阿斯伯格是泛自闭症障碍症候群的一
,又叫社
障碍,严重者甚至无法表达自己所想,所言。)?”
..
而恰好,
尼古拉斯望着伊莎贝尔有些诧异:“为什么你看起来和普通人没什么两样呢,伊滋。”
“额...我想...”约翰有
犹豫:“我只是该从这本书里毕业了。”
第九次——
她有些可怜小溪,轻叹
:“不能只因为她在表达之前需要漫长的努力,就认定她隔绝了自
对外界的
受啊。”
“人们熟知的伊莎贝尔完全是个木偶,真实自己早已和大家形同陌路。”
约翰有
困恼:“刚开始一切没问题,可现在她比以前更孤僻了。”
“我理解。”
伊莎贝尔解释
:“这么说吧,我无法代表她,我们中绝大多数都渴望人际
往。”
小溪疑惑的问:“那你为什么现在不喜
了呢,我见过那
书,在车库角落里,满满尘埃。”
“在看什么书?”
.......
“今天有什么新鲜事儿吗?”约翰问。
“我知
,你妈妈挑了本作为你的结婚礼
。”
.......
这次的记忆碎片正是一本书——【《变
战士》!】