繁体
数秒后,三三两两的掌声响起,继而掌声如雷。
“许愿明年
考顺利,加油!”
……
“听哭了,真的,卧龙这篇演讲,实在是说得太好了!”
“卧龙是真的
,你们难
没发现,其他国家与会人员前后的变化?”
“越来越觉得卧龙是一个宝藏男孩,世界上怎么可以有这么优秀的人?”
诸葛谅
了
,当即开始了翻译。 [page]
因为视频录像涉及会议内容,当时新闻报导中并未播放这一片段。
这要是敢瞎带节奏,两个字,凉凉!
直播间内的观众看傻
了。
视频中的诸葛谅,完全值得这些掌声!
“有一分
,发一分光,就令萤火一般,也可以在黑暗里发一
光,不必等候炬火。此后如竟没有炬火,我便是唯一的光。”
“那些
声声,一代不如一代的人,应该看着我们……奔涌吧,后浪,我们在同一条奔涌的河
!”
“不在国际会场上为国争光,窝在职业赛场当个s赛冠军(狗
)?”
诸葛谅作为特邀嘉宾,给年轻人们分享了一篇前世曾刷屏过的演讲。
几
辩论结束,节目直播也是
了收尾阶段。
这档直播活动,引起了相当的反响。
“长达十几分钟的发言,需要快速梳理、总结并重新组织语言,翻译时要
到信、达、雅,这
基本功放
全国都找不
多少人!”
“对比某国一
非主
发
,慌手慌脚记笔记的翻译,卧龙可太专业了!”
次日,央妈在七
前的黄金时段,播放了诸葛谅在直播中的这篇演讲。
各路官方号纷纷
赞留言,保驾护航,令一些试图秀下限来搏
球的营销号望而却步。
“看到有一些沙雕吐槽
音,我只能告诉你们,在这
正式场合,一
地
的外语反而不适合,立场懂不懂?”
“被圈粉圈得死死,也唯有卧龙这
人,才值得成为当代年轻人的偶像。”
“求录音,以后每天起来听一遍,考验二战加油!”
哪怕后来会议内容公开,鲜有人知
这段
彩的翻译竟是
自于一个新人。
诸葛谅对《后浪》这篇演讲
行了一定的修改,站在后浪的立场上发声,使得整篇演讲更加意气风发,富有蓬
力量。
“我的天啊,如果早些年能够听到这篇演讲,或许我就不会是现在这个模样。不过没关系,年轻就是资本,奔涌吧,后浪们!”
说起来,这应该是这段视频首度曝光。
“我的天,这不是几年前专八听力的真题吗?”
如此殊荣,属实牌面!
本章已阅读完毕(请
击下一章继续阅读!)
标准清晰的语音,不疾不徐的语调,严谨缜密的思路,专业得完全不似一个新人。
直播间内,弹幕层层叠叠,一度
现卡顿现象。
“英语专业的学渣已经跪倒在屏幕前,原来卧龙就是当年被我们教授推崇不已的那个
人!”
……
诸葛谅的翻译视频,还有演讲《后浪》的片段,悉数登
搜。
直到视频结束,观众们仍未从震撼中恢复过来。