电脑版
首页

搜索 繁体

第976章 娘子军总动员(3/3)

她们跑到“另一时空”狠狠熏陶了一段时间的结果吗?

“金砖之灵”几次努力的张嘴,想要跟“灵女孩”们说一些“不要太文青”了的“忠告”,但话涌到了嘴边,却最终说不。实在说不啊。那些觉就是一些“大煞风景”的话语。

成功的让“金砖之灵”无语了之后,灵女孩们的态度可就更是毫无保留了。要有多么的放得开,就有多么的放得开。

绿女孩更炫,给了个更叉的“诗经版”译文(如果让她的梓星哥哥听了,肯定要很吃惊绿女孩什么变得连那些奥的古诗都随心所的玩掌之间?在梓星里,灵女孩中除了“橙女孩”,其它女孩应该都属于一听《诗经》就会猛打磕睡的家伙)——

言慕雨。启伞避之。言好。寻荫拒之。言喜风,阖离之。言偕老,吾所畏之。

“梓星哥哥”都觉得不应该灵女孩之的《诗经》,“金砖之灵”就更是这样的态度了,认为以灵女孩们“草莽”似的格,除非睡不着了想要找一件“眠”的东东来看。否则都不可能会去碰《诗经》的呢。

蓝女孩也不弱,给了个“离版”译文——

君乐雨兮启伞枝。君乐昼兮林蔽日,君乐风兮栏帐起,君乐吾兮吾心噬。

这一次,听众“金砖之灵”就不是那么的给面了呢。要知,文艺版白话的译文,“金砖之灵”不错的,虽然新奇,但也不能违心的说“不好”的负面评介。对于诗经版的译文,“金砖之灵”平太低了,压就看不懂了呢。看不懂,当然也就无法给予评论了呀。这些都是符合逻辑的正常人的想法。但到了“离版的译文”了,“金砖之灵”能听得懂却不觉得好,因此问题就来了呢,“金砖之灵”表情上是毫不留情的.的“不屑”。这样的一发自内心的、装也很难装得来的轻蔑,真是的刺激到了“灵女孩”们了。因为女孩个个都是异常的主。她们能从它表情上最细微的变化,观察到“金砖之灵”情绪上的每一丝真实变化。用“若观火”四个字来形容,也一不夸张。

黑女孩为了挽回自家妹的“声誉”,掏空心思的给翻译成一个“七言绝句版”——

恋雨却怕绣衣,喜日偏向树下倚。风总把绮窗关,叫如何心付伊。

这样的一首“绝句版译文”,属于中等平吧,“金砖之灵”是这样认为的。因此,它没说好,也没说不好。但就是他的这漫不经心的态度,却仍刺激着灵女孩们“的神经”。

白女孩肩负着“破釜沉舟”力挽声誉的重担,最后给了个“七律压轴版”译文——

江南三月雨微茫,罗伞叠烟幽香。夏日微醺正可人,却傍佳木趁荫凉。霜风清和更初霁,轻蹙蛾眉锁朱窗。怜卿一片相思意,尤恐年拆鸳鸯。

“……”

咦,这个翻译得倒是异常的啊。

至少,在“金砖之灵”的里,有些意外能从灵女孩们的嘴里听到如此的一首七言律诗。真是太意外了呀。

热门小说推荐

最近更新小说