繁体
那些位大叔大爷是泥娃娃?
*
*
在一场击鼓传
的游戏中,只要共识一旦被打破,那么很快便会引起链式反应。
接下来的几个月中,首先受到冲击的,自然是那些从事次级抵押贷款业务的放贷机构。从秦思说“共识被打破”的那一天起,众多次级抵押贷款公司纷纷遭受严重损失,甚至被迫申请破产保护,其中包括老
的第二大次级抵押贷款机构———新世纪金
公司。
而从所周知的,在资本无孔不
的本
下,放贷机构通常还将次级抵押贷款合约打包成金
投资产品
售给投资基金。
因此随着次级抵押贷款市场危机愈演愈烈,一些买
此类投资产品的投资基金也开始慌了。但也不是所有人都慌……
毕竟,有些人已经提前
走了。
九月初,
斯坦利的首席执行官麦克再一次来到省城。
……
在苏远山的办公室里,麦克用一
极为复杂的神情望向苏远山,直到看得苏远山都有些
的了,他才幽幽地一叹。
“苏,能回答我个问题吗?”
“你说。”苏远山乐呵呵地把茶杯推向麦克,翘着二郎
,饶有兴趣地看着这位已经华发渐升的“华尔街之雄”。
没错,由于率领小
极为神勇地接连避开了三次
坑——第一次是俄国债务违约,第二次是互联网泡沫,第三次则是次贷——麦克已经被华尔街誉为本世纪最伟大的银行家。
之所以华尔街能说这个大话,当然是本世纪才过去不到十年。
就让麦克拿了这个名号也没关系。
“你希望从小
获得什么?”
麦克端起茶杯,随后又放下,认真地看着苏远山:“我知
,你们有很多俗语,譬如无利不起早,天上不会掉馅饼,无事献殷勤……”
听着麦克的翻译,饶是苏远山英语
准
到快赶上母语了,他也差
一
气没回上来。
“停停停……”他接连摆手。
麦克果然就停下了,正视着他。
毫无疑问,他刚才的话,是对苏远山最大认可的
激。
“我记得我之前就说过,我希望建立与小
的友谊——这
友谊,不仅仅是企业与企业之间,资本与资本之间,更是个人与个人之间。”苏远山重新抿了
茶,
笑望着麦克:“我知
,现在很
行
谋论。”
“如果非要说
谋论的话,那就是,我希望……当远芯在面临压力,面临不公正的待遇的时候,阁下能
来帮我说句公
话——就如同,我一直在不遗余力地为你们,为整个华尔街推动着
国内市场和金
领域一样。”
麦克
地
了
气,沉声
:“如果有这样的机会,我自然会表示我的立场。”
苏远山笑了笑,又摇了摇
:“麦克,其实怎么说呢……这里没有其他人。我秘书也不在,而且我的房门……也很隔音。”
“虽然一直都说,资本没有国界。但实际上,我们都知
……无论企业也好,还是资本也好,真正没有国界……那是不显示的。”