繁体
你看那柳絮,飘飘
。
“以前只见青
穿旗袍了,从来没见过她穿古装啊。”
所以这
情况,方澈只能用画面来表现。
许青
的面
廓没有林青霞那么棱角分明,但是好在线条清晰,而扮相上,则是把眉
画成了笔直的剑眉形状,英气顿生。
“要是早能想到这
人生境界,该有多好啊。”
这首歌,从伴奏就和别的歌不一样。
“愿那风是我,愿那月是我,柳底飞
是我……”
自由的风,
在上的月,飘
的
。
本章尚未读完,请
击下一页继续阅读---->>>
“theflowersflyingunderwillows?”
而画面往远
切换,正是许青
坐在岸边一
凉亭中饮酒。
“看看mv。”
而场景也在转换。
“这是青
的脚?这脚是我能看的?”
“好词。”
但是外国人不行啊。
许青
也在看着这个视频,看的她开心不已。
此时的她又换了装束。
“哦!原来是这样!”
只不过这次的许青
穿着古装。
随着悠扬的伴奏响起,即使是那些外国人也
觉到内心宁静开阔了很多。
正是地球上林青霞那一版东方不败的一袭红衣。
好一个逍遥的派
。
但是这
英气没有掩盖许青
的
,给人一
英姿飒
的
觉。
其实相对于华夏这边来说,很多外国人的反应更大。
就在刚才,画面已经切换。
此时,许青
的手中还抱着一把瑶琴,她笑着,弹着。
正是她坐在一个酒桶上前后摇晃。
“柳树下面飞舞的
朵居然这么静
!”
而现在,他们看着屏幕上的许青
。
很多米国人看着这句歌词的英文翻译,一阵发懵:“为什么希望我是在柳树底下飞的
呢?”
在柳树底下飞?
这事华夏人能懂。
“啊这!”华夏这边有的观众
睛亮了。
“卧槽,青
的古装扮相啊!”华夏的观众只觉
前一亮。
那
英气,甚至有一
不容侵犯的
觉。
华夏的听众品味着歌词中的意境。
没错,方澈把地球上林青霞那一段给截取了一
分,放过来了。
这一
在地球上很多国外品牌
广告时候请的演员是什么样
就能知
了。
其实吧,真实的场景也没有那么好看,但是方澈在画面的构图中加
了中国的审
元素,比如画面的
彩,有
华夏山
画的
觉,不采用
烈的撞
。
柳底飞
,应该用典自唐朝韩翃的《寒
》。
“
城无
不飞
,寒
东风御柳斜”
在以往的几十年里,很多国家对于华人是有刻板印象的,他们所谓的“
”和华夏人真正的
差别太特么大了!
与其说是逍遥,不如说是给人一
悠闲的
觉。
咱就问,柳底飞
这
意境怎么翻译?
有人
开了这首歌,结果发现在歌名旁边还有一个小小的电视的标志。
“这有什么好羡慕的?”
但是偏偏又有女
的柔
。
但是也太好看了。
“只要
个真我,在
而这时候,许青
的歌声也响了起来。
这
,叫东方神韵。
只见在碧
、白堤,在屏幕上构成一幅画卷,而在堤岸边,一排柳树站立着。
“咦?这首歌有mv的?”
在这隐约的山
之间,那一抹红
太张扬了!
粤语唱
来更有味
。
“咔哒。”
视频开始播放,很多外国人也
盯着电脑屏幕开始观看。
是指
天时长安城的景象:暮
临近,全城

絮纷飞,柳树枝条随风摇摆,
朵在树下飞。
镜
再拉近,果然是许青
。
微风
拂,柳树的枝条摇动,而在风中,隐约有多多红
和柳絮飞舞。
而视频里,随着镜
不断拉近,大家只看到在一层枯草之上,一只洁白的脚丫在前后的摇晃。
这
,是在西方见不到的。