繁体
[page]
可一个是三十年前的统帅,一个是最近几年里,以心狠手辣、报复心极
而著称的新贵。
李长亨拍拍手,打断众人的指责声,“先生们,我应菲利普陛下和威尔逊爵士的委托,正式和你们谈判,争取尽最大可能避免一场不该
现的分裂和动
现。”
但这些年以来,聪明如您,应该能看
英格兰已经陷
破产的边缘,国家安全支离破碎,盟友们也一个接一个的离我们而去境况。
布雷特·金等十几人听完蒙
顿的话,立
明白自己应该被卖了。
混
。
心里不由浮起一
,自己是不是真老了,跟不上时代的想法。
一
也不客气的拉开椅
,坐在主位上,“请坐吧,先生们,应菲利普陛下的要求,在事情没到无法挽回的地步之前,我们应该坐下来好好谈一谈。
而坐在长桌另一
,正对着李长亨位置上的布雷特·金,忙双手压在桌
上。
从心理学角度来说,大家当然更惧怕李长亨了。
到时候,或许我们就要第二次毫无尊严的去乞求米国人援助。”
所以没我们这些人对这个国家和证党的失望情绪那么
刻。
fk。
“这不可能。”
一上来就想定反对者的罪。
已经连接着唐宁街的威尔逊和工`党内阁主要成员。
但坐下来时,
下意识的坐直,甚至有人还把双手放在大
上。
“首先我们要明确的是,你们最近一直在寻求取代现任首项,成立临时证府的计划,对吗?”
布雷特·金等人听到这话,这才稍微放心了下来。
蒙
顿耸耸肩,“当然,现在你是发令者。”
而且以英镑此时的形势来看,三年内第二次贬值已经无法避免。
可惜,这群人不知
的是,李长亨说这些话,其实是说给威尔逊听的。
心里大乐,表情却严肃的叹息一声说
,“先生们,我可能比你们还要悲观,英镑或许在二三十年后,兑换
金会一路下
到1.5左右。”
蒙
顿有些诧异的看了看李长亨,又看了看十几个年级最小,都能
李长亨叔叔的贵族、富豪们乖巧的表情。
李长亨皱眉的思索片刻,在现场众人和电话那边的唐宁街等人期待下。
李长亨走到长会议桌的主位上,看了看蒙
顿,见他对自己摇
。
而且,这里只有我和亲
的叔祖父蒙
顿勋爵。”
一群人犹犹豫豫的走上前,拉开椅
。
急切的解释
,“
尔比勋爵,可能因为你的成功,和
生时已经是战后。
远在唐宁街的威尔逊等人,则下意识的皱眉,责怪李长亨一
谈判技巧都没有。
恭敬的注视着主位上,翘起
的李长亨。
而分裂和动
两个词一说现,已经有人脑门冒汗的担忧起来。
本章已阅读完毕(请
击下一章继续阅读!)
而没人知
的是,书房里不仅有录音设备,更有一台剪掉了话筒内的电线,仅仅保持着听筒还在工作的电话。
李长亨回
看到众人激动或惧怕的表情后,笑着对蒙
顿

,“谢谢你,迪基,接下来还请
给我,可以吗?”