繁体
会比我更严厉地谴责我自己;我造成了
大无比的伤害。有人说,我是一时失足。他们是
于好心才这样说的。我不是一时失足,我是跃
里的。
很久以前,我和我哥哥时常划着他的小平底船,到海岛上纵横
错的盐
溪里去玩。那时候,我还是一个野丫
,把铁兰编在
发里,梳成吓人的长辫
,到
跑。我的父亲告诉我:
人鱼生活在海岛四周的海
里。他声称,他曾经从自己的船上看到过她们——在粉红
的黎明时分,当太
像一颗木莓在
面上摆动的时候。
人鱼像海豚一样游到他的船边,他说,她们在海浪中上下
跃。我相信他所说的任何稀奇古怪的事情。“她们坐在岩石上梳
发了吗?”我问他。其实,我们的海岛上压
没有岩石,只有随着岁月之
变换颜
的沼泽草——绿
变成褐
变成黄
再变回绿
——海岛永无止境地循环,这循环也运行在我的
里。“是的,她们坐在岩石上打扮自己,”我的父亲回答说,“但是,她们的首要任务还是救护人类。这就是为什么她们来到我的船边——怕我万一掉到
里呀。”
人鱼终究没有能够拯救他。但是,我猜想也许她们拯救了我。我只知
:在我人生的粉红
时刻,
人鱼终于来到了我的
边。她们是我的
藉。由于她们,我伸开双臂跃
中,把以往的生活留在
后,这是一个抛开所有礼节和期望的
跃,然而,这一
跃从某
程度上说是必要的,也拯救了我。我怎么能够解释或者说清楚呢?我跃
里,一双无形的手臂就
现了,那是一双无限慷慨的手臂,好像上天的恩典突然降临了。在我
之后,那双手臂揽住了我,它们没有把我送到
面上,而是将我带到了
底,然后才把我拉上来。渡船靠近了海岛码
,空气中混杂着各
各样的气味向我迎面袭来:鱼腥味、鸟儿的
动、棕榈树叶的绿
呼
,而且,我已经
觉到了,那个故事正在像一个怪
似的从海底
隐现
来。也许我现在可以将那故事结束了。也许我可以原谅自己了,让那故事像一双手臂在我的有生之年永远地拥抱我。船长
起了喇叭,宣布我们的到达。我心里想:是的,我回来了,那个潜到了
底又游回来的女人。那个希望像海豚一样游泳,并在海浪中
跃的女人。那个只想属于自己的女人
※虹※桥※书※吧※book。hqdoor
第3节:
人鱼椅
(2)
1
1988年2月17日,我从睡梦中睁开
睛,听到了一连串的声音:首先,床铺另一侧的电话响了起来,把我们在凌晨五
零四分吵醒,无疑是发生了什么灾难;然后,我听到瓢泼大雨敲打在我们维多利亚式老房
的屋
上,雨
正悄悄地从各

地下室;最后,是休的下嘴
发
的小小噗噗声,声音间隔绝对准确,宛如一架节拍
。二十年的噗噗声。即使在他醒着的时候,我也能够听到这
声音,晚饭之后,当他坐在
背
椅上,阅读那些从地上
摞起的
神病学刊
时。这声音似乎已经成为我整个生命的节拍律。
电话铃又响起来了。我躺在那儿,等着休把话筒拿起来,我肯定那是他的某个病人,大概是那位妄想型
神分裂症患者,他昨天晚上打电话来,确信自己被中央情报局围困在亚特兰大市中心的一栋联
政府大楼里。第三声铃响,休伸手摸索话筒。“是,喂。”他说
,他的声音
糙,夹杂着睡意。我翻过
背对着他,望着房间另一端
漉漉的窗
上透
来的熹微晨光,想起今天是圣灰星期三,心中不禁涌起了一阵负疚的
觉。我的父亲是在我?