繁体
本章尚未读完,请
击下一页继续阅读---->>>
得循规蹈矩了,而且……”我想在脑
里找
一个贴切的词汇,“无法引起争议,”我听到自己说。“那样形容很有趣。”我呆呆地望着他。我说的每一句话好像都不对劲。我甚至不知
自己说“无法引起争议”是什么意思。“我想,我是想说:艺术应该在人们的心里引起某
反应,不应该只给人一

。艺术应该给人们一
震动。”“没错,但是,你朝四周看一看。”他抬起一只手臂,指着沼泽地里的青草,宁静的
面,以及
面上像泡沫一样粼粼闪耀的
光。“看看这一切吧。为了
而去追求
,有何不对呢?有时候,当我望着远
落满了白鹭的树林,或者看到一件像贝尔尼尼的《圣女特
莎的神圣之悦》那样的艺术作品,我就会被它们
地
引住。它们有时会将我的世界观和行为准则彻底打破,远远胜过任何‘能够引起争议’的东西。”他讲话的时候,声音里充满了激情和自信,他有力地打着手势,有一会儿,小船剧烈地摇晃起来,我伸手抓住船舷才稳住了自己。我几乎觉得,自己正在亲
经历他向我解释的东西——那
忘我的状态。他说:“当然,我明白你的意思——你是想让你的艺术
动人,使人们得到一
顿悟。”
“是的。”我说。“这只是我个人的观
,但是,我认为艺术引起的争议或者招致的社会批评,未必能够真正地
动人们,然而,艺术的纯粹
却能够令人陶醉,使人震撼。它能够让人们
会到一
永恒的东西。”我说不
话来。事实上,我担心自己会哭起来而下不来台,我不知
自己为什么这样冲动。我已经好久好久没有
行过这样的谈话了。小船拖在缆绳上漂到了岸边,草丛中散发
一
枯黄、焦
和休眠的气味。他
靠后,把两只胳膊肘拄在船舷上,小船微微向下一沉。我说:这听起来
神秘的。”“什么东西
神秘的?”“你刚才说到的那
永恒的东西。你可能觉得我很笨,但是,那到底是什么呢?”他微微一笑。“不,我不觉得你笨。我自己也不知
那到底是什么。”“但是,你是一位修士啊。”“没错,但是,我是一个立场不
定、持怀疑态度的修士。”“但是,我可以看得
来,你曾经有过很多这
……永恒的经历。而我却压
不知
它们是什么。我
了大半辈
的时间,
一个母亲和妻
,并且照看一栋房
。当你说我是一名艺术家……那是言过其实了。我只是拿艺术闹着玩。”他眯
起
睛,目光注视着我肩膀上方的什么东西。“我刚来到这里的时候,”他说,“我有一
印象,好像超越这个世界比仅仅生活在其中要胜人一筹。我总是
着自己冥想、斋戒、超脱,以及诸如此类的事情。有一天,在白鹭栖息地里,我忽然意识到,到这里来,
我的活,是让我
到最开心的事情了。我终于明白,最重要的是:你能够全心全意地
自己喜
的事情。”他朝我转过
来。“你已经那样
了。我不会过分介意有没有永恒的经历。反正,你也无法创造它们。它们只是你偶尔才能品尝到的一些不受时间限制的东西,这一个瞬间,那一个瞬间,你有幸
会到那
灵魂
窍的喜悦。但是,我怀疑它们会比
自己喜
的事情更重要。”他把手伸到船外,用手指拨
着溪
。你在这里长大真幸运。”“哎,我在很长一段时间内都不这样认为。我九岁的时候就开始不喜
这个地方了。老实说,我还是这次回来才重新
上它的。”他将
又向前倾了倾。“你九岁的时候发生了什么事?你介意我这样问你吗?”“我的父亲在一次渔船失火中死掉了。是油罐爆炸。人们说,他烟斗中飞
的火星引起了爆炸。”我闭上
睛,我很想告诉他,我的父亲曾经多么疼
我,当他去世的时候