繁体
戚,我只知
在谈完之后,我的这位学长亲手打了自己的亲戚一顿,并且声称他们就是巫师社会的垃圾,自己必定会让他们
败名裂,很多人都猜测,这与他的女朋友,麻瓜
的伊丽莎白·威廉姆斯有关,想来应该是一个有关麻瓜与巫师之别的狗血
情故事。”
“与沙菲克家闹掰以后,法国
法
就不再找他了,你知
的,法国
法
里的男人也不行,”男巫唏嘘
,“以至于当初格林德沃大人在
黎召集圣徒时,只有他们夫妇二人
了反抗,要我说,法国
法
就是猪队友,他们竟然像得了失心疯一样偷袭自己人,可能其中有什么隐情,但我反正觉得他们是疯了,这也是我下定决心前往纽蒙迦德的原因之一,说起来,那一战之后,来纽蒙迦德的法国巫师是最多的……嗯?你们怎么不说话?我发誓我说的句句属实。”
“不错的故事,这么说你当时就在旁边了?”
一
声音幽幽地从男巫的耳畔传来,他下意识地摇摇
,说
,“我也是听人说的。”
“我觉得你的语言天赋应当带去更有用的地方,”男巫僵
地转动脖
,正好对上企鹅那双想要杀人的
睛,他
恐怖的笑容,声音低沉地说
,“我认为培养一
能够倾听巫师心声的
法仙人掌
是一项很有市场前景的项目,你有兴趣去亚述为威尔特宁大人培养仙人掌吗?”
“企……企鹅大人。”男巫结结
地立正。
“把大人
给我吧,”企鹅将一个
掌大的石质圆盘递给男巫,说
,“就不派你去撒哈拉了,在底格里斯河周边找个合适地方,这个传送盘安好以后,会有些人手去布置一些东西,之后每周都会有补给送过去,至于你,没事就不要回来述职了。”
企鹅拍了拍他的肩膀,和善地说
,“我们现在缺少一些富有人文关怀的产品,希望你不要让大人失望。”
“好……好吧。”男巫苦涩地收下圆盘,言语中竟没有什么不满。
“斯嘉丽,你的儿
和女儿怎么样了?”企鹅又很快转向女巫,微笑着问
,“上次的药好用吗?”
“他们……他们还是哑炮,”女巫的两个可
的孩
竟然没有一个拥有
法的天赋,这在巫师世界中对一个家
几乎是毁灭
的打击,她的表情
上落寞下来,“但是
神
和
都好多了——没有那么虚弱了,也能用那些炼金

一些简单的家务……企鹅大人,现在我就怕他们死后,会很快沦为下
里的人,您也是知
的……在,在,在格林德沃大人为我们描绘的未来里,没有他们的位置。”
“你要相信的,可不是坐在黑塔里的那位大人,”企鹅接过纳尔逊的担架,柔声说
,“格林德沃大人的确很伟大,但是人总有局限
,不是吗?那样冷酷的世界可不是大人和我们想要看到的,这正是我们聚集在他
边的目的,不是吗?”
“是吗?”
企鹅的
后传来不和谐的声音,
尼带着拄着拐杖的约瑟夫站着他的
后,饶有兴趣地盯着他。