繁体
他的耳边低语着,“您说,这个世界上,究竟有多少人是真心期待变革呢?就像她一样,故事里本不该有这个人的存在……听说您是一名先知,应当比我们这样的芸芸众生更了解属于她的故事,那最终的走向,那定格在十五岁的
季,在
苞待放时就迫不及待凋谢的枯败,那
丽尚在酝酿中便一闪而逝的可惜,可推迟的结局却无法更改,您举步维艰,您无能为力,您只能
睁睁地看着,烈火将这个世界的错误抹除
净。”
“是吗?”纳尔逊眯起
睛,
也不回地说
,“我既然
手
预,自然会负责到底,一个无辜的生命不该就此消逝,任何人都没有权力决定他人的命运。”
“您可真是一位斗士呢,不过她
上就要死了哦?”男人的声音从纳尔逊的另一只耳朵边传来,“我甚至想要为您鼓掌,但您可能并不相信,阻挠您的是整个世界,我们并不期望你那年轻而冲动的变革,有些东西平稳地运转了几百年几千年,你短暂的人生又如何撼动呢?”
“杂碎,”纳尔逊的嘴角
了不屑的笑容,他
觉到桃金娘的
肤上有一
力量正造保护着她,尽
虚弱,但依旧顽
,那是属于霍格沃兹特快的
力,这辆由奥特琳·甘柏提
、由沙菲克家族的
明巫师们亲手打造的
法列车百年来都在勤勤恳恳地接送并保护着每一位学生,哪怕此刻它车
损毁、车
翻倒,也没有忘记最开始的使命,纳尔逊甚至能够
受到列车对自己的呼唤,它在苦苦支撑,它在寻求帮助,他无视了抵在后脑勺上的
杖,缓缓地转过
,对上了说话之人的
睛,在看到来者面容的瞬间,他的
神因狂怒而暴烈,冷厉的目光几乎要刺破那人的双
,他看到了一张熟悉的面孔——本该安详地与世界告别的路德维格·康德,但纳尔逊的语气反而变得平静了起来,“你是什么东西?你……有什么资格代表这个世界?”
“我是不敢抛
面的鼠辈,威尔特宁先生,”
着路德维格脸的男人看到纳尔逊的表情,满意地笑了,“既然您会被情绪左右,那我们还有得玩……我的手中现在有这个女孩,一个筹码,您愿意用什么东西来换她呢?”
“你的狗命。”
纳尔逊轻声说
,但他的威胁在男人看来却无力得可笑,男人轻笑一声,反问
:“您能用什么来取走我的
命呢?”
“既然你自诩能看到她的命运,为什么不看一看自己的死法呢?”纳尔逊反问
,“还是说你不是一个先知,你只是一个装腔作势的传声筒,你只是在虚张声势,你只是你背后之人的一张嘴
?我不知
你依靠什么才能够窃取已死之人的
躯,但你难
就不担心,在你的主人下达的任务失败后,他会不会气急败坏地折磨你的灵魂呢?”
纳尔逊的话似乎刺痛了男人的心,路德维格的脸变得扭曲
搐起来,仿佛他实在难以
控这个英勇之人的躯
,
杖用力地抵住了纳尔逊的眉心,另一只手用力一挥,数
咒齐刷刷地从原野中
来,狠狠地击中了侧翻的车
,顷刻间在列车上开了几个硕大的
,甚至差
儿把它炸成两截。
笼罩在桃金娘
上的防护顿时削弱了少许,
贴着裙摆的火
向上卷去,迅速将白
的长裙
燃,甚至已经悄然
到了她小
的
肤,纳尔逊在她的
神中看到了波动,有恐惧,也有劝说,她想要让自己快跑。
“这个该死的麻瓜车还能翻
什么风浪吗?”男人又在他的耳边挑衅起来,“您瞧,火越来越大了呢,听说您就
生在一场大火中?想必看到这番场景,一定有些
景生情吧。”
“我很好奇,你说了半天,到底想要什么?”
“您应该明白,一件非常珍贵的东西。”