繁体
了撇嘴,“有人回到现在来除掉我吗?没有吧,转换时间的
髓
本不在于扭动那个小沙漏,而是我——没有我,拿到它的人能驱使那么大的
力吗?没有我,拿到它的人能通过反向的预言确定落
的坐标吗?没有我,他们能在群星中找到并计算
曾经的轨迹吗?就像你在海上抢了一艘船,但你不会看海图,不会划船,甚至不知
自己要去哪里,无非是给自己找了一副
葬的棺材罢了,反倒是被抢船的
手,用改锥凿一艘独木舟
来也能够快乐地冲浪,无非是
些材料和
力罢了。”
“但如果他们克服了你说的困难呢?”
“那我承认他们的确有充足的科研和牺牲
神,”纳尔逊抓起一个苹果,丢给汤姆,“如果这次时间转换
被抢夺后会造成恶果,那么回到过去的我为什么不制止自己呢?”
“制止了你,你怎么回到那个时间?”汤姆反问
。
“我会找一个绝对安全的时间与地
,在重重地保护下回到过去,”纳尔逊摇了摇
,“我一定是了解我的,只需要简单的提醒,我完全可以规避此次的风险,但我并没有一丁
儿地阻挠之意,反倒特地展示了更加
致的时间转换
来促使我在战斗结束后立
查看我的那枚,除非这次枚被抢夺的时间转换
并不会给我带来难以承担的后果,反倒是因祸得福,我何必促成对自己不利的事情呢?”
“你可真会找补,”汤姆用苹果在纳尔逊
上砸了砸,嘲笑
,“吃了个大瘪还搁这儿
眠自己其实是把别人算计了,你简直是历史第一人,也太
行了——说到底,哪怕是你预想中最好的结果,他们啥都没研究
来,你至少也白亏了一个时间转换
。”
“这可不是最好的结果,”纳尔逊纠正
,“最好的结果是,他们真的研究
来了什么东西。”
“你认真的?我觉得你圆谎已经圆
怔了,趁着你暂时还不用去
法
报
,我带你去圣芒戈看看脑
吧,你是不是把自己电
什么
病了?”
“我建议你以后在霍格沃兹当教授的时候也这样讲课,”纳尔逊撇撇嘴,“我是认真的,如果真的会白亏一个时间转换
,那么我一定会规避这
损失,事实上,我在把时间转换
给他人使用的实践上很早就陷
了僵局。”
“哦?”
“除了伊法
尼那边罗莉安的试验,我曾经把时间转换
给过两个人,”纳尔逊的眉
皱了起来,语气终于变得正经,“首先是克雷登斯,他利用默默然的
力并不能像我用
克斯还原无限支
的
力一般如臂使指,反而因为
力的冲突而受到伤害,这让我完成隐形衣闭环的计划几乎无限期地搁置,另一次,我把改良过的时间转换
给了企鹅,这一版拥有了储存
力,在威森加
门
,他扭曲了沙菲克的时间,让他一只往复在从走廊逃
的路径里,最终自己伏法。”
“还有这
事?”
“是的,但这次的效果也并不怎么好,”纳尔逊低下
,在脚下的箱
里翻
了一卷羊
纸递给汤姆,“为了达成效果,企鹅使用了包括混淆咒在内数
制造幻觉的
咒,尽
时间转换
最为重要,但它更多还是延误了沙菲克对时间的
官,哪怕我在newts考试中已经使用过一次时间转换
,但我还是无法让其他人利用它像我一样回到过去。”