繁体
一个预想的思路有选择
地
行调查准确得多,“我在乎的倒不是这个
尸鬼本
的特征,而是有着类似特征的人是否会采取相似的方式来报复。”
“你是说……”伯顿若有所思,“这些不必顾虑亲朋好友的家伙宁愿用自己的死亡来宣示些什么理念?就像信仰卫士团的萨拉菲战士那样?”他停下脚步,让杰莱里先到前面和封锁了
路的警察沟通,“那不是好事吗?我正愁
尸鬼非得想尽办法寄生在我们的社会里,如果他们愿意决裂,我不会介意送他们通往地狱的单程票的。”
“嗯……我觉得事情没这么简单。”麦克尼尔嘀咕着,“从表面上来看,大量
尸鬼放弃继续混
人类社会的尝试,固然会让对抗
尸鬼的战争变得更容易一些,至少相关机构的从业人员不必再兼职当警察了……但问题不仅是对付
尸鬼,在那些
尸鬼真正实现彻底脱离人类社会的计划之前,他们带来的恶劣影响就足以让公民们躁动不安了。”
他们还没有比较完整的调查计划,走一步看一步成了最大的现实。尝试着从本地同行的工作中认识到罗
尼亚的规律,然后再借助这些规律去发现真相,或许是目前唯一可行的办法。这一切都源于人手不足,要是其他战友就在附近,事情或许还会稍显简单一些。 [page]
据警察们的描述,犯罪嫌疑人(也许该称之为犯罪嫌疑
尸鬼)从未表现
什么异常,就连媒
分析杀人犯时用来推卸责任的常用手段——诸如将杀人犯最终成为了罪犯的原因怪罪给家
环境、个人
好等——也统统派不上用场。一个每天游走于各类工地之间的忙碌的雇员,一个单调得可怕以至于其任何行动都不能成为罪状的普通人,居然是凶神恶煞的
尸鬼,这
事说
去大概不会有人相信。
连警察们都找不
什么线索,麦克尼尔更不能。他只是在死者的房间外看了看,并未在房间里见到什么奇怪的布置。
“对了,你们可以试着调查一下他的网络活动。”伯顿一本正经地对杰莱里说
,“把他的全
网络账号找
来……这个比搜索他这破烂不堪的屋
更有效。”
“那需要和相关
门的沟通和协调,而且不见得有效。”杰莱里两手一摊,“布尔先生,我们
不到那些开在
国的企业。”
“……这倒是有些难办。”伯顿一听就知
罗
尼亚人对此束手无策,他并不太愿意在自己持有一个法国人的
份时又说祖国的坏话,“我还以为你们这里的情况会有所不同,看来我们所有人都有共同的盲区。”
虽然一无所获,醉翁之意不在酒的麦克尼尔仍然尝试着寻找新的话题和杰莱里
。他有时用法语,有时候又用英语,唯独不会说罗
尼亚语,好在杰莱里也能勉
听懂他所说的话。年轻的对
尸鬼特殊
队指挥官
叹说,现在
任何一行工作都有可能失业,也就他们这一需要从业人员随时面临着生命危险的行业最算得上稳定了。
“一
意义上的稳定,就意味着另一
意义上的风险。”麦克尼尔并未就此
太多的评价,他已经
刻地了解到了这条隐秘战线的残酷
,“我想您应该有着类似的
受吧,工作的世界和生活的世界必须完全分离开来。自己的亲人和朋友,绝对不能得知自己的真实工作,不然只要半
消息从他们这里

去,就会带来不幸;反之,工作上的事情,也必须隔绝在个人生活之外。”