繁体
“迈克,你能给我安排好
境的手续吗?”帕克只得向麦克尼尔求援。他不想惊动麦克尼尔,正如麦克尼尔所说的那样,他们当中谁都不该在此时冒失地离开罗
尼亚,“……呃,我需要坐飞机
国?”
“把理由说清楚。”麦克尼尔起先
本没明白帕克的意图,“
国?你不是刚去过乌克兰吗?这时候想着往国外跑,你是怕自己
上的通缉令数量还不够多吗?”
“这……我
上过去找你,你千万别
动。”帕克扔下电话就乘着车
前去和麦克尼尔会面,一路上他提心吊胆地观察着
边的风
草动,生怕他在某一个环节的疏忽带来不可预料的后果。两人在麦克尼尔和伯顿所居住的老宅
中会面,帕克一
门就开门见山地说,他从亚历山德鲁·麦齐亚
得知一伙
尸鬼很可能于今天对慕尼黑国家剧院发起袭击并绑架观众中的重要人
。
麦克尼尔和伯顿听了,惊讶得面面相觑。
“你确定吗?”麦克尼尔把视线投向了一旁的伯顿,“还是让伯顿帮你确认一下,这才比较保险。”
“虽然你对我业务能力的肯定让我非常
动,我们恐怕没有时间了。”伯顿从帕克手中接过一叠写好线索逻辑联系的纸,上下翻看了几
,“……应该不会错。咱们得
上行动,迈克,不然就晚了。”
伯顿先给卡萨德打了个电话,然而他没法和已经
了歌剧院去寻找其他大人
的卡萨德取得联系。众人大为不安,麦克尼尔随即要伯顿和自己同去慕尼黑,而帕克则必须留在布加勒斯特。
“你不能远离你的
尸鬼同伴的视线,不然他们会怀疑你。”麦克尼尔拒绝了帕克一同前往的请求,“你有你的工作,帕克。”
“我已经找到了合适的理由——阻止那些只会制造恐怖和死亡的
尸鬼,而且亚历山德鲁·麦齐亚也已经同意了。”帕克拿
了让麦克尼尔没法拒绝的答案,“你说过的,我要扮演一个拥护和平的领袖。”
剩下的最后一个问题是他们该怎么带着帕克这个
尸鬼离开罗
尼亚,心急如焚的伯顿险些决定动用上级给他们预留的撤退方案。然而,麦克尼尔即便在最
张的关
也没有失去冷静,他打电话给舒勒并希望舒勒能利用gfg内
的关系协助他们立即安全地乘机从罗
尼亚离开。
“货机也可以,哪怕跟
尸鬼样本一起走也没关系。”麦克尼尔急切地请舒勒多想想办法。
“你们真幸运,今晚确实有一个安排好的飞行时间窗
。”舒勒的声音中听不
语调的起伏,麦克尼尔猜想那家伙恐怕仍然一本正经地
着圆框黑边
镜、坐在实验设备前忙活科研工作,“我这就去办……你们得
上
发。”
可怜的卡萨德当然无从
会麦克尼尔一行人被
货箱里的
受,因为他本人正面临着更大的危机。
亚斯·贝尔蒙多主演的这场歌剧刚开始没多久,剧场外就传来了爆炸声。几秒钟过后,一伙凶神恶煞的武装人员冲
了剧场并要求剧场内的全
观众和演员安静地服从他们的安排。
起先有人表示抗议,他们得来的是劫匪们的朝天
击。被枪声吓得魂不附
的观众们瑟瑟发抖地躲在各自的座椅上,谁也不敢在劫匪们分散人员控制剧场各
时动手动脚。
演员们也被劫匪驱赶了下来,只有担任主演的
亚斯·贝尔蒙多站在原地纹丝不动。他穿着一
燕尾服,
着遮住半张脸的面
,严肃地训斥着这些破坏了艺术表演的乡
佬。
其中一名劫匪见了,登时
然大怒。他背后的衣服骤然破裂,从中伸
的暗红
须以迅雷不及掩耳之势是刺向了
亚斯。人群中响起了一连串的尖叫声,但他们并没有看到
亚斯被
须扎成筛
的一幕。一只
而有力的手握住了那些
须,并迫使贸然暴
了真实
份的
尸鬼后退。
舞台的聚光灯打在那人的
上,这是个同样穿着燕尾服、
着遮住脸
上半
分的面
的绅士。如果不是因为他的
发掺着明显的灰白,没人能把他和
亚斯分清楚。