繁体
“你犹豫了!”伊莎贝尔像大多数刚生完孩
的女人一样喜
胡思
想,她掐住了丈夫的小肚腩,大声控诉
,但想到刚刚哄睡着的麦格,又压低了声音,“你居然真的考虑了这个问题!”
在他的左手边,那个年纪大
儿的男孩抬起
,恶狠狠地瞪着纳尔逊的脸,纳尔逊扭
望去,没有过多的言语,只是冲他
了
,他见过这个男孩,虽然没怎么接
过,但和麦格一样,是个合格的格兰芬多。
“爸爸!”他的大儿
用最大的力气发
了最轻的声音,扶住父亲的胳膊,“妈妈是格女巫!”
“你说如果我突然死了,你会找下一个老婆吗?”
“米勒娃……”弗利维担忧地加大了力
,握
麦格的手腕。
“罗伯特先生,”一直没有说话的邓布利多终于开
,虽然语气温柔,但文字却如同利刃一样扎在罗伯特的心中,“如您所见,墓室已经准备好了,您……不打算说
儿什么吗?”
“没什么好说的,”麦格抿着嘴,
闭上通红的
睛,喃喃
,“我没有资格替他们原谅她,作为女儿,我也不知
该说什么……她甚至尸骨无存,只能把这些生前的
件假模假样地埋在土里,就像她编织
的谎言一样——一个没有歧视,其乐
的苏格兰
地……”
“轻
儿轻
儿……”伊莎贝尔刚开始还觉得很温
,但很快就开始捶打丈夫的
,“你快把我勒死了!”
“如果我真的死了,”彼时的她还没有对丈夫袒
心迹,两人仅仅是私奔至此,她所忧虑的保密法与巫师世界的
,罗伯特都不得而知,像是在
待后事一般,伊莎贝尔轻声说
,“那时候如果我们的孩
还小,你就不要考虑我了,孩
的童年不能没有母亲。到时候你就把我埋在教堂后面的墓园里,让我在每周礼拜的时候能够看到她,看到她长大……”
又是一阵
歉,伊莎贝尔才消停下来。
“我应该送她一程,我至少是个牧师。”
“她生前最在乎的,除了父亲,也没有什么东西了。”
思绪飘回麦格刚刚
生后的某天夜里,凌晨三
,夫妇二人被女儿的哭声吵醒,伊莎贝尔穿着单衣从床上爬起来,赤着脚小跑到麦格的婴儿床旁,动作麻利地解决了婴儿的常见问题,像只
灵一样小跑回丈夫的怀中,一开
就问
了一个重量级的问题。
罗伯特把手撑在地上,颤颤巍巍地站了起来,他的右手有不受控制的痉挛,这才过了几天,他就已经苍老到这
地步了。
“那个墓园
本没有信徒去……”罗伯
“呃……”罗伯特不像世界上绝大多数的英俊男人一样
言巧语,他天生长了张笨嘴,听到这句话,一时之间不知
该怎么说。
“不会有那么一天的。”罗伯特不知
该说什么,只能搂
妻
。
麦格怔怔地望向踏上墓园地面的罗伯特,从他踏足的第一步起,鲜艳灿烂的帚石南从他的脚下生发,随着脚步向四周
染,大片的紫红
漾在原本光秃秃的地面上,他
受着脚下柔
的
,
闭
睛,一行浊泪从
角
下。
…… [page]
……
弗利维伸
手,搭在麦格颤抖的手腕上,轻声问
:“你……不打算说
儿什么吗?”
,“你
了你该
的,对的就是对的,错的就是错的。”
“哈哈,你真笨,”伊莎贝尔笑眯眯地刮了刮他的鼻
,依偎在他的
,
受到丈夫有力却不那么均匀的心
声,小声说
,“哪怕找,也要找一个对米勒娃好的女人呀。”
“呃……”罗伯特开动脑
,想要从他匮乏到可怜的“社
词汇库”中检索到一句糊
老婆的话,但很可惜,这
词汇库
本不存在,他磨叽了半天,甚至嘟囔到伊莎贝尔气都消了,才蹦
来一句,“你不会死的。”
……
本章尚未读完,请
击下一页继续阅读---->>>
“或许上帝不认可她,”老人抿着嘴
,推开搀扶着他的小儿
,步履蹒跚地向麦格走去,“但她是我的
人,我是上帝的仆人,但更是伊莎的丈夫!”